Wolfgang Ambros - Die Freiheit - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Ambros - Die Freiheit - Live




Die Freiheit - Live
Свобода - Live
Nur für was du einstehst
Только то, за что ты готова постоять,
Und ned nur wo dabeistehst - zählt!
А не просто где-то рядом быть - имеет значение!
Erwart′ dir nix vom Leben g'schenkt,
Не жди, что жизнь тебе что-то подарит,
Erhoff′ ned, dass a andrer für di denkt.
Не надейся, что другой за тебя подумает.
Die, die sag'n, i mei Rua,
Те, кто говорят: "Мне нужен покой",
Schlag'n si selbst die Tür′n zua;
Сами себе захлопывают двери;
Jammern, dass nix weitergeht
Ноют, что ничего не происходит
Und dass niemand sie versteht.
И что никто их не понимает.
Die Freiheit, die ma wü, muaß ma si nehmen,
Свободу, которую мы хотим, нужно взять самим,
Die kriagt ma ned zu kaufen und ned g′schenkt,
Её нельзя купить и не дарят,
Die Freiheit, nach der wir uns alle sehnen,
Свобода, к которой мы все стремимся,
Die hat nur der, der für si selber denkt.
Есть только у той, кто думает сама за себя.
Nur was di des Leben lehrt,
Только то, чему учит тебя жизнь,
Was ma in kana Schulklass' hört - des zählt!
Чему не учат ни в одном классе - имеет значение!
Drum geh′ dein Weg und halt' di grad,
Поэтому иди своим путём и держись прямо,
Wie ana, der nix zu verlieren hat.
Как та, которой нечего терять.
Nur ned aufgeb′n, resignieren
Только не сдавайся, не опускай руки
Und nur des Fernsehen konsumiern,
И не поглощай только телевизор,
So geht's dir der Lebtag schlecht,
Так тебе всю жизнь будет плохо,
So bleibst du die Lebtag Knecht.
Так ты всю жизнь останешься служанкой.
Die Freiheit, die ma wü, muaß ma si nehmen,
Свободу, которую мы хотим, нужно взять самим,
Die kriagt ma ned zu kaufen und sogar ned g′schenkt,
Её нельзя купить и даже не дарят,
Die Freiheit, nach der wir uns alle sehnen,
Свобода, к которой мы все стремимся,
Die hat nur der, der für si selber denkt.
Есть только у той, кто думает сама за себя.
Ja, die hat nur der, der für si selber denkt.
Да, она есть только у той, кто думает сама за себя.
Uh, die Freiheit, die ma wü, muaß ma si nehmen,
О, свободу, которую мы хотим, нужно взять самим,
Die kriagt ma ned zu kaufen und sogar ned g'schenkt,
Её нельзя купить и даже не дарят,
Oh, die Freiheit, nach der wir uns alle sehnen,
Ах, свобода, к которой мы все стремимся,
Die hat nur der, der für si selber denkt.
Есть только у той, кто думает сама за себя.
Ja, die hat nur der, der für si selber denkt.
Да, она есть только у той, кто думает сама за себя.
Die hat nur der, der für si selber denkt.
Она есть только у той, кто думает сама за себя.






Attention! Feel free to leave feedback.