Wolfgang Ambros - Geh von mir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Ambros - Geh von mir




Du host mi quält bis aufs Bluat,
Ты host mi мучает до следующей Bluat,
Du woast nur do, du woast nie fuat
Ты только делаешь, ты никогда не делаешь, ты никогда не делаешь
Und ka Sekund'n woa fia mi allanich do.
И ка Sekund'n woa fia mi allanich do.
Du bist ma nie wos schuldig blieb'n,
Ты никогда не был виноват в том, что остался,
Du host es auf die Spitze t'rieb'n,
Ты принимаешь его на вершине, т'потирая,
Bis i nimma g'wußt hob, wos i tuan soll
До i nimma g'wußt поднял, wos i Туан должен
Und g'sogt hob:
И поднял g'sogt:
Geh von mir,
Уходи от меня,
I kann di afoch nimmer sehn!
I di afoch сухожилия не может!
Und i nix mehr von dir hör'n
И я больше ничего не слышу от тебя
Und dafür mehr von die andern.
И за это больше других.
Geh von mir,
Уходи от меня,
Du host von mir schon so g'lernt,
Ты уже так хорошо учишься у меня,
Du host g'lernt wie ma sich's bequem mocht
Вы хозяин g'узнаете, как ма нравится удобно
Und jetzt lernst hoit des wandern!
А теперь хойт учится странствиям!
Du woast schon liab von Zeit zu Zeit,
Ты уже врешь время от времени,
Wie Doktor Jekyll und Mister Hyde -
Как доктор Джекилл и мистер Хайд -
Manchmal hob i glaubt, du host den Teife im Leib.
Иногда я думаю, что ты принимаешь Тейфа в теле.
I hob mi scho söba nimmer 'kennt,
I mi scho söba не поднял знает ',
Du host mi beansprucht, permanent
Ты host mi утверждал, постоянно
Und mit deiner Eifersucht zum Wahnsinn trieb'n.
И довела до безумия своей ревностью.
Drum sog i da:
Drum i sog da:
Geh von mir,
Уходи от меня,
Vakumm und loß di nimmer anschau'n,
Вакумм и никогда не позволяй себе смотреть на это,
Es is afoch nimmer trogboa,
Это is afoch не trogboa,
So kann's net weitergeh'n!
Так что это не может продолжаться!
Geh von mir,
Уходи от меня,
Frog net warum, die Zeit is um,
Frog net почему, is времени для того, чтобы,
Und du bist a nimmer die Jüngste,
И ты никогда не будешь самой молодой,
Des muaßt amoi versteh'n!
В muaßt amoi versteh'n!
Geh von mir,
Уходи от меня,
I kann mi net mei Lebtog lang belüg'n
I mi net может belüg'n mei Lebtog дня
Und darum sog i heite
И поэтому я наслаждаюсь этим
Danke und auf Wiederseh'n!
Спасибо и увидимся снова!






Attention! Feel free to leave feedback.