Wolfgang Ambros - Schifoan (Symphonisch) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Ambros - Schifoan (Symphonisch)




Am Freitog auf'd Nocht montier' i die Schi
В Freitog на'd Nocht montier'i shi
Auf mei' Auto und dann begib' i mi
На машине Мэй, а затем begib'i mi
In's Stubaital oder noch Zell am See,
В Штубайтале или еще Целль-ам-Зее,
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee.
Потому что durt на горе ob'm ham's всегда на leiwaи'n снег.
Weil i wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan,
Потому что я wü', Шиф, Шиф, вау вау вау, Шиф,
Weil Schifoan is des leiwaundste,
Потому что Schifoan is в leiwaundste,
Wos ma sich nur vurstelln kann.
Wos ma может только vurstelln.
In der Fruah bin i der erste der wos aufefoart,
В Fruah bin i первым из wos aufefoart,
Damit i ned so long auf's aufefoarn woart.
Следовательно, i ned so long на aufefoarn woart.
Ob'm auf der Hütt'n kauf' i ma an Jägertee,
Ob'm на Hütt'n покупка' i мА на Jägertee,
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee.
Потому что так чай любит снег только так.
Weil i wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan,
Потому что я wü', Шиф, Шиф, вау вау вау, Шиф,
Weil Schifoan is des leiwaundste,
Потому что Schifoan is в leiwaundste,
Wos ma sich nur vurstelln kann.
Wos ma может только vurstelln.
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint,
И когда снег пылит, и когда светит солнце,
Dann hob' i ollas Glück in mir vereint.
Тогда счастье оллы объединилось во мне.
I steh' am Gipfel schau' obe ins Tal.
Я стою на вершине, глядя в долину.
A jeder is glücklich, a jeder fühlt sich wohl.
A все счастливы, a каждый чувствует себя комфортно.
Weil i wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan,
Потому что я wü', Шиф, Шиф, вау вау вау, Шиф,
Weil Schifoan is des leiwaundste,
Потому что Schifoan is в leiwaundste,
Wos ma sich nur vurstelln kann.
Wos ma может только vurstelln.
Am Sonntag auf'd Nacht montier' i die Schi
В воскресенье на'd ночь montier'i shi
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
На машине Мэй, но потом минует Ми
Und i schau' no amoi aufe und denk' ma "aber morg'n erst".
И я смотрю на amoi aufe и думаю: "но сначала моргни".
I foar' no ned z'Haus i bleib' am Montog a no do.
I foar' no нед z'Haus i входивший в Montog a no do.
Weil i wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan,
Потому что я wü', Шиф, Шиф, вау вау вау, Шиф,
Weil Schifoan is des leiwaundste,
Потому что Schifoan is в leiwaundste,
Wos ma sich nur vurstelln kann.
Wos ma может только vurstelln.





Writer(s): wolfgang ambros


Attention! Feel free to leave feedback.