Wolfgang Ambros - Schweres Herz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Ambros - Schweres Herz




Mir gehts so schlecht, i bin so schwoch
Мне так плохо, я так ругаюсь
Und ganze Nächte lieg i woch
И целые ночи я лежал
Und i zermarter' mir des Hirn,
И я сокрушу мне мозги,
Warum muass mir des grod passier'n.
Почему в темном passier'n меня grod.
Womit hob i des verdient,
Чем я заслужил,
I bin's doch, der sonst immer g'winnt,
Я же, в противном случае, всегда g'winnt,
I muass do ausse, oba g'schwind.
I muass do outsse, oba g'schwind.
Sie is so grausam und gemein zu mir,
Она так жестока и зла ко мне,
Ganz ohne Grund, denn i kann nix dafür.
Совершенно без причины, потому что я ничего не могу для этого сделать.
Am Anfang hob i d'rüber g'locht,
В начале я поднял g'locht,
Doch sie hot voll auf Ernst gemocht.
Тем не менее, она горячо любила Эрнста.
Und es is ein Riesenschass,
И это огромный позор,
Des is alles, wos i wass,
Is все, wos i водн,
Und langsam geh i scho im Kras.
И медленно иду я в Крас.
I hob so a schweres Herz,
Я поднял так тяжелое сердце,
Es is, als ob's ma aus der Brust fall'n möchte
Это похоже на то, что Ма хочет упасть из груди
Und auch die Leberwerte san sehr schlecht,
И даже показатели печени Сан очень плохи,
I hob a schweres Herz, des schmerzt.
Я поднял тяжелое сердце, которое болит.
I hob so a schweres Herz,
Я поднял так тяжелое сердце,
Es kummt ma vor, als wär es aus Beton
Он обнимает Ма, как будто он сделан из бетона
Und des beeinträchtigt die Nierenfunktion,
И дес влияет на функцию почек,
I hob a schweres Herz, des schmerzt.
Я поднял тяжелое сердце, которое болит.
Und wos glaubst du, soll i jetzt moch'n,
И где ты думаешь, я должен теперь moch'n,
Denn des is wirklich ned zum Loch'n,
Потому что это действительно нед к дыре,
I hob des nie im Leb'n so g'mant
Я никогда не поднимал дес в жизни так g'mant
Und manchmoi hob i sogoa g'want.
И manchmoi поднял i sogoa g'want.
Doch davon is nix besser word'n,
Но от этого ничего лучше word'n,
S' fangt immer wieder an von vorn,
S'начинает все сначала снова и снова,
Und langsam kriag i jetzt an Zorn.
И медленно я теперь ползаю в гневе.
I hob so a schweres Herz,
Я поднял так тяжелое сердце,
Es is so schwer, dass es mich niederrafft
Это так сложно, что это сбивает меня с толку
Cholesterinwerte san grauenhaft,
Уровень холестерина Сан ужасен,
I hob a schweres Herz, des schmerzt.
Я поднял тяжелое сердце, которое болит.
I hob so a schweres Herz,
Я поднял так тяжелое сердце,
Es is so schwer und des bedrückt mich sehr,
Это так тяжело, и это очень угнетает меня,
Mein Bluatdruck interessiert mi nimmermehr,
Мое кровяное давление никогда не интересует Ми,
I hob a schweres Herz, des schmerzt.
Я поднял тяжелое сердце, которое болит.
Und bist du einsam heute Nacht,
И ты одинок сегодня ночью,
Hot sie di wieder fertig g'mocht
Горячая она Ди снова закончил g'нравится
Und liegt dein Ego schon am Bod'n,
И ваше эго уже находится на Bod'n,
Tritt sie dir auch noch in die Hod'n,
Она также входит в Hod'n,
Muasst di entscheiden, oba schnell,
Muasst di решить оба быстро,
Dann muasst di putzen auf der Stell,
Затем muasst di чистка на стеллаже,
Wanns sein muass, gibt's hoit an Bahö.
Когда его муасс, есть Хойт-Ан-Бахе.
Und vergiss dein schweres Herz,
И забудь свое тяжелое сердце,
Vergiss es, denn sonst kriagst an Herzinfarkt,
Забудьте об этом, потому что иначе вы приползете к сердечному приступу,
Es nutzt nur ihr wos, wenn's die niederprackt,
Он использует только ваш wos, когда он нажимает,
Vergiss dei Herz, beweg di vorwärts!
Забудь о сердце дей, двигай Ди вперед!
Und vergiss dein schweres Herz,
И забудь свое тяжелое сердце,
Wenn es di umbringt, host du nix davon,
Если он убьет Ди, вы ничего не услышите об этом,
Geh her und fang a neues Leben an,
Идите сюда и начните новую жизнь,
Vergiss dein Herz, vergiss den Schmerz.
Забудь о своем сердце, забудь о боли.
Vergiss dein Herz, vergiss den Schmerz.
Забудь о своем сердце, забудь о боли.





Writer(s): wolfgang ambros


Attention! Feel free to leave feedback.