Wolfgang Niedecken - Dä Joker danz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Niedecken - Dä Joker danz




Dä Joker danz
Танцует Джокер
Jehs övvert Wasser un verdeils dobei Bruht
Идешь по воде и раздаешь при этом похлебку,
Un die Auge vun'nem Kääl uss Stahl sinn ahm glöhe
А глаза мальчишки из стали уже раскалились докрасна.
Sejelscheffe stühre op en Nebelwand zo
Парусники устремляются к стене тумана,
Du woots jeboore met'ner Schlange en jeder Hand
Ты родился со змеей в каждой руке
Un 'ne Orkan wohr ahm stöhne
И ураган уже стонет.
Der Freiheit sähste
Свободе ты смотришь вслед.
Wöhre mer lächerlich noh
Были бы мы смешны потом,
Doch die däät janix nötze
Но это ни к чему не приведет.
Köhm met Wohrheit nit kloor
Не справляется с правдой.
Joker danz nur
Джокер танцует,
Wenn die Naachtijall singk
Только когда поет соловей.
Die Nachtijall singk nur
Соловей поет,
Wenn volle Mohnd schingk
Только когда светит полная луна.
Dann danze
Тогда танцует
Danze Joker danz
Танцует Джокер танцует.
Die Sonn jeht unger
Солнце садится,
Mäht sich durch de Koht
Продирается сквозь хижину.
Du stehs op un jehs un sähß kei Woot zo keinem
Ты встаешь и идешь и не говоришь ни слова никому.
Durchjeknallte toobe
Простреленные трубы,
Wo kein Schutzengele sinn
Где нет ангелов-хранителей,
Un die Kristallkugel rootloss frööt
А хрустальный шар бесприютный радуется.
Wat die Orakele meine
Что оракулы думают,
Zom Dropzeije noh jenooch
Для слезы достаточно близко,
Zom Berühre zo wigg
Для прикосновения слишком далеко.
Du hatts ald immer de Spetz
У тебя всегда было преимущество,
entscheidende Schritt
Решающий шаг.
Joker danz nur
Джокер танцует,
Wenn die Naachtijall singk
Только когда поет соловей.
Die Nachtijall singk nur
Соловей поет,
Wenn volle Mohnd schingk
Только когда светит полная луна.
Dann danze
Тогда танцует
Danze Joker danz
Танцует Джокер танцует.
Häss die Levite jelese un die zehn Jebote och
Ты читал Левит и Десять заповедей тоже.
Charles Darwin un die sinn ding einzige Lehrer
Чарльз Дарвин и им подобные твои единственные учителя.
Du küss em Zwieleech ahnjeredde
Ты целуешь в сумерках,
Op nem wieße Pääd
На белом коне.
Sühß wie en Statue uss vum Michelangelo uss Marmor
Сладкий, как статуя Микеланджело из мрамора.
Du ruhs dich uss op 'ner Wiss
Ты отдыхаешь на лугу,
M'em Weltall zojedeck
Укрытый вселенной.
Die Stääne lühren dir zo
Звезды смотрят на тебя,
Dir un dämm kleine Hungk
На тебя и на маленького голодного,
dir't Jeseech leck
Который лижет тебе лицо.
Joker danz nur
Джокер танцует,
Wenn die Naachtijall singk
Только когда поет соловей.
Die Nachtijall singk nur
Соловей поет,
Wenn volle Mohnd schingk
Только когда светит полная луна.
Dann danze
Тогда танцует
Danze Joker danz
Танцует Джокер танцует.
Heckeschötze robbe sich ahn Wehrlose raan
Снайперы подкрадываются к беззащитным,
Moralapostel och
Моралисты тоже.
Doch dat Renne ess noch janz ahm Ahnfang
Но гонка только началась.
Jummiknöppel, Wasserwirfer, Tränejaas, Sirene
Дубинки, водометы, слезоточивый газ, сирены,
Molotowcocktails un Selvsschöss hinger jedem Vüürhang
Коктейли Молотова и выстрелы за каждой шторой.
Bestochene Richter zappele em eigenen Netz
Подкупленные судьи барахтаются в собственной сети.
Nur noch en Frooch der Zick
Вопрос времени,
Dann ess die Finsterniss et einz'je Jesetz
Когда тьма станет единственным законом.
Joker danz nur
Джокер танцует,
Wenn die Naachtijall singk
Только когда поет соловей.
Die Nachtijall singk nur
Соловей поет,
Wenn volle Mohnd schingk
Только когда светит полная луна.
Dann danze
Тогда танцует
Danze Joker danz
Танцует Джокер танцует.
Dat he's en Schattewelt unger schleimijem Grau
Это мир теней под склизкой серостью.
Hück woot 'ne Prinz jeboore
Сегодня родился принц.
Da dräät Windele uss Purpur
Он носит подгузники из пурпура.
jaach die Händler uss'em Tempel
Он выгоняет торговцев из храма,
Sammelt Waisepänz enn un jitt se frei zur Adoption
Собирает сирот и отдает их на усыновление
Ahn Hafestadthure
У портовых ворот.
Joker
Джокер,
Du weiß janz jenau
Ты точно знаешь,
Wat will
Чего хочешь.
Joker
Джокер,
Du deiß
Ты делаешь вид,
Als wööste nix un blievs still
Что тебе все равно, и молчишь.
Joker danz nur
Джокер танцует,
Wenn die Naachtijall singk
Только когда поет соловей.
Die Nachtijall singk nur
Соловей поет,
Wenn volle Mohnd schingk
Только когда светит полная луна.
Dann danze
Тогда танцует
Danze Joker danz
Танцует Джокер танцует.





Writer(s): Robert Dylan, Wolfgang Niedecken


Attention! Feel free to leave feedback.