Lyrics and translation Wolfgang Petry - Das ist das Ende vom Lied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ist das Ende vom Lied
Это конец песни
Wir
beide
Hand
in
Hand
Мы
вдвоём,
рука
об
руку,
Das
ist
doch
Schnee
von
gestern
Это
уже
прошлое,
Ich
stehe
vor
'ner
Wand
Я
стою
перед
стеной,
Der
Spaß
ist
jetzt
vorbei
Веселье
закончилось.
Denn
das,
was
hier
grade
mit
uns
passiert
Ведь
то,
что
сейчас
с
нами
происходит,
Ha'm
wir
schon
tausendmal
ausprobiert
Мы
уже
тысячу
раз
пробовали,
Und
das,
was
uns
beiden
noch
bleibt
И
то,
что
нам
обоим
ещё
остаётся,
Hat
mir
grad'
noch
gefehlt
Мне
как
раз
не
хватало.
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Dich
gibt's
nur
einmal
im
Leben
Такая,
как
ты,
одна
на
миллион,
Der
Schuss
hat
voll
gesessen
Удар
попал
прямо
в
цель,
Einmal
ist
alles
vorbei
Однажды
всё
заканчивается.
Glaube
mir,
wir
seh'n
uns
wieder
Поверь
мне,
мы
ещё
увидимся,
Ich
bleibe
an
dir
dran
Я
не
отстану
от
тебя,
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Ich
steh'
vor
deiner
Tür
Я
стою
перед
твоей
дверью,
Ich
bin
mir
nicht
mehr
sicher
Я
больше
не
уверен,
Was
kann
ich
denn
dafür
Что
я
могу
поделать,
Dass
ich
ein
Lümmel
bin
Что
я
такой
разгильдяй.
Denn
das,
was
hier
grade
mit
uns
passiert
Ведь
то,
что
сейчас
с
нами
происходит,
Ha'm
wir
schon
tausendmal
ausprobiert
Мы
уже
тысячу
раз
пробовали,
Und
das,
was
uns
beiden
noch
bleibt
И
то,
что
нам
обоим
ещё
остаётся,
Hat
mir
grad'
noch
gefehlt
Мне
как
раз
не
хватало.
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Dich
gibt's
nur
einmal
im
Leben
Такая,
как
ты,
одна
на
миллион,
Der
Schuss
hat
voll
gesessen
Удар
попал
прямо
в
цель,
Einmal
ist
alles
vorbei
Однажды
всё
заканчивается.
Glaube
mir,
wir
seh'n
uns
wieder
Поверь
мне,
мы
ещё
увидимся,
Ich
bleibe
an
dir
dran
Я
не
отстану
от
тебя,
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Dich
gibt's
nur
einmal
im
Leben
Такая,
как
ты,
одна
на
миллион,
Der
Schuss
hat
voll
gesessen
Удар
попал
прямо
в
цель,
Einmal
ist
alles
vorbei
Однажды
всё
заканчивается.
Glaube
mir,
wir
seh'n
uns
wieder
Поверь
мне,
мы
ещё
увидимся,
Ich
bleibe
an
dir
dran
Я
не
отстану
от
тебя,
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Dich
gibt's
nur
einmal
im
Leben
Такая,
как
ты,
одна
на
миллион,
Der
Schuss
hat
voll
gesessen
Удар
попал
прямо
в
цель,
Einmal
ist
alles
vorbei
Однажды
всё
заканчивается.
Glaube
mir,
wir
seh'n
uns
wieder
Поверь
мне,
мы
ещё
увидимся,
Ich
bleibe
an
dir
dran
Я
не
отстану
от
тебя,
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Dich
gibt's
nur
einmal
im
Leben
Такая,
как
ты,
одна
на
миллион,
Der
Schuss
hat
voll
gesessen
Удар
попал
прямо
в
цель,
Einmal
ist
alles
vorbei
Однажды
всё
заканчивается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Achim Jaspert, Andy Cay, Cynthia Newman, Holger Obenaus, Norbert Zucker, Ulrich Hesselkamp
Album
Konkret
date of release
12-11-1993
Attention! Feel free to leave feedback.