Lyrics and translation Wolfgang Petry - Du bist ein Wunder
Das
du
mich
fix
und
fertig
machst,
Что
ты
исправишь
меня
и
покончишь
с
этим,
Hab
ich
dir
schon
oft
gesagt.
Я
уже
много
раз
говорил
тебе.
Warum
hab
ich
es
erst
zu
spät
gemerkt,
Почему
я
понял
это
слишком
поздно,
Das
du
alles
für
mich
warst.
Что
ты
был
всем
для
меня.
Eine
kleine
Chance
gibts
noch,
Еще
есть
небольшой
шанс,
Die
mich
weiter
hoffen
lässt.
Которая
заставляет
меня
продолжать
надеяться.
Wunder
gibt's
immer
wieder,
Чудеса
повторяются
снова
и
снова,
Ich
lieb
dich
wie
die
Pest.
Я
люблю
тебя,
как
чуму.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
in
meinem
Leben.
Чудо-момент
в
моей
жизни.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
auf
meinem
Herz.
Чудо-точка
на
моем
сердце.
Ich
hab
versucht,
dich
zu
vergessen,
Я
пытался
забыть
тебя,
Doch
ich
schaff'
es
einfach
nicht.
Но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
Weil
man
ein
Wunder,
Потому
что
одно
чудо,
Das
man
erlebt
hat
niemehr
vergisst.
То,
что
вы
испытали,
никто
не
забывает.
Du
bist
die
pure
Leidenschaft,
Ты-чистая
страсть,
Du
bist
wie
für
mich
bestellt.
Ты
как
мне
приказываешь.
Du
bist
in
meinem
Leben
drin,
Ты
в
моей
жизни,
Du
bist
meine
Unterwelt.
Ты
-мой
подземный
мир.
Eine
kleine
Chance
gibt's
noch,
Еще
есть
небольшой
шанс,
Die
mich
weiter
hoffen
lässt.
Которая
заставляет
меня
продолжать
надеяться.
Wunder
gibt
es
immer
wieder,
Чудеса
случаются
снова
и
снова,
Ich
lieb
dich
wie
die
Pest.
Я
люблю
тебя,
как
чуму.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
in
meinem
Leben.
Чудо-момент
в
моей
жизни.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
auf
meinem
Herz.
Чудо-точка
на
моем
сердце.
Ich
hab
versucht,
dich
zu
vergessen,
Я
пытался
забыть
тебя,
Doch
ich
schaff'
es
einfach
nicht.
Но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
Weil
man
ein
Wunder,
Потому
что
одно
чудо,
Das
man
erlebt
hat
niemehr
vergisst.
То,
что
вы
испытали,
никто
не
забывает.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
in
meinem
Leben.
Чудо-момент
в
моей
жизни.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
auf
meinem
Herz.
Чудо-точка
на
моем
сердце.
Ich
hab
versucht,
dich
zu
vergessen,
Я
пытался
забыть
тебя,
Doch
ich
schaff'
es
einfach
nicht.
Но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
Weil
man
ein
Wunder,
Потому
что
одно
чудо,
Das
man
erlebt
hat
niemehr
vergisst.
То,
что
вы
испытали,
никто
не
забывает.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
in
meinem
Leben.
Чудо-момент
в
моей
жизни.
Du
bist
ein
Wunder,
so
wie
ein
Wunder,
Ты
чудо,
как
чудо,,
Ein
wunder
Punkt
auf
meinem
Herz.
Чудо-точка
на
моем
сердце.
Ich
hab
versucht,
dich
zu
vergessen,
Я
пытался
забыть
тебя,
Doch
ich
schaff'
es
einfach
nicht.
Но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
Weil
man
ein
Wunder,
Потому
что
одно
чудо,
Das
man
erlebt
hat
niemehr
vergisst.
То,
что
вы
испытали,
никто
не
забывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Buschjan, Jean-pierre Valance, Dieter Hoff, Heribert Weitz, Helmuth Ruessmann, Wolfgang Petry, Phil Yarden
Attention! Feel free to leave feedback.