Lyrics and translation Wolfgang Petry - Ich Will Das Alles Nicht Mehr
Ich
will
das
alles
nicht
mehr
Я
больше
не
хочу
всего
этого
Die
Luft
ist
raus.
Воздух
вышел.
Bist
einfach
weg,
Просто
ушел,
Mit
Sack
und
Pack.
С
мешком
и
пакетом.
Hast
nicht
gefragt.
Не
спрашивал.
Ich
steh'
wie
blöd
vor
der
Tür.
Я
стою
на
пороге,
как
дура.
Ich
frag'
mich
jetzt,
wie's
weitergeht.
Теперь
я
спрашиваю
себя,
как
дела.
Hast
einfach
an
der
Uhr
gedreht.
Просто
посмотрел
на
часы.
Zum
fünften
Mal
vorbei,
В
пятый
раз
мимо,
Das
kann
doch
wirklich
nicht
sein
В
конце
концов,
этого
действительно
не
может
быть
Ich
will
das
alles
nicht
mehr,
Я
больше
не
хочу
всего
этого,
Dein
Hin
und
Her.
Твоя
туда-сюда.
Will
das
alles
nicht
mehr,
Больше
не
хочу
всего
этого,
Dieses
Kreuz
und
Quer.
Этот
крест-накрест.
Gib
mir
den
Gnadenstoss,
Дай
мне
удар
милосердия,
Aber
lass
mich
nie
mehr
los.
Но
никогда
больше
не
отпускай
меня.
Ich
will
das
alles
nicht
mehr,
Я
больше
не
хочу
всего
этого,
Dein
Hin
und
Her.
Твоя
туда-сюда.
Will
das
alles
nicht
mehr,
Больше
не
хочу
всего
этого,
Dieses
Kreuz
und
Quer.
Этот
крест-накрест.
Schmeiss'
mich
zum
Fenster
raus,
Выброси
меня
к
окну,
Aber
spring'
mir
hinterher.
Но
прыгай
за
мной.
Ich
will
das
alles
nicht
mehr.
Я
больше
не
хочу
всего
этого.
Die
falsche
Frau,
Не
та
женщина,
Zur
falschen
Zeit.
В
неподходящее
время.
Da
hab'
ich
mich,
Вот
и
я
себя,
Zu
früh
gefreut.
Слишком
рано
обрадовался.
Ich
geb'
nicht
auf.
Я
не
сдамся.
Ich
bleib'
ganz
einfach
am
Ball.
Я
просто
останусь
на
балу.
Ich
frag'
mich
jetzt,
wie's
weitergeht.
Теперь
я
спрашиваю
себя,
как
дела.
Hast
einfach
an
der
Uhr
gedreht.
Просто
посмотрел
на
часы.
Zum
fünften
Mal
vorbei,
В
пятый
раз
мимо,
Das
kann
doch
wirklich
nicht
sein.
Этого
действительно
не
может
быть.
Refrain
(3x):
Припев
(3x):
Ich
will
das
alles
nicht
mehr,
Я
больше
не
хочу
всего
этого,
Dein
Hin
und
Her.
Твоя
туда-сюда.
Will
das
alles
nicht
mehr,
Больше
не
хочу
всего
этого,
Dieses
Kreuz
und
Quer.
Этот
крест-накрест.
Gib
mir
den
Gnadenstoss,
Дай
мне
удар
милосердия,
Aber
lass
mich
nie
mehr
los.
Но
никогда
больше
не
отпускай
меня.
Ich
will
das
alles
nicht
mehr,
Я
больше
не
хочу
всего
этого,
Dein
Hin
und
Her.
Твоя
туда-сюда.
Will
das
alles
nicht
mehr,
Больше
не
хочу
всего
этого,
Dieses
Kreuz
und
Quer.
Этот
крест-накрест.
Schmeiss'
mich
zum
Fenster
raus,
Выброси
меня
к
окну,
Aber
spring'
mir
hinterher.
Но
прыгай
за
мной.
Ich
will
das
alles
nicht
mehr.
Я
больше
не
хочу
всего
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carsten Wegener, Cynthia Newman, Holger Obenaus, Norbert Zucker
Attention! Feel free to leave feedback.