Lyrics and translation Wolfgang Petry - Wieder zurück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute
früh
kam
Dein
Brief
Сегодня
утром
получил
твое
письмо,
Drin
stand
Du
kommst
nach
Haus
В
нем
написано,
что
ты
возвращаешься
домой.
Hab
nicht
mehr
drauf
gehofft
Я
уже
не
надеялся,
Ich
war
sicher
es
ist
aus
Был
уверен,
что
все
кончено.
Ich
kaufe
Kerzen
und
Wein
Купил
свечи
и
вино,
Stell
Blumen
überall
hin
Расставил
цветы
повсюду.
Mensch
könntest
Du
nur
seh'n
Если
бы
ты
только
видела,
Wie
aufgeregt
ich
bin
Как
я
волнуюсь.
Bald
bist
Du...
Скоро
ты...
Wieder
zurück
Снова
вернешься,
Endlich
wieder
zurück
Наконец-то
снова
вернешься.
Ich
bin
völlig
aus
der
Bahn
Я
совершенно
потерял
голову
Und
ganz
besoffen
vor
Glück
И
пьян
от
счастья.
Ich
hab
endlich
kapiert
Наконец-то
я
понял,
Wie
wichtig
Du
mir
bist
Как
ты
мне
важна.
Diesmal
sage
ich
es
Dir
На
этот
раз
я
скажу
тебе,
Ich
hab
Dich
so
vermisst
Как
сильно
я
по
тебе
скучал.
Am
Anfang
hab
ich
gelacht
Поначалу
я
смеялся,
Endlich
bin
ich
frei
Наконец-то
я
свободен.
Ich
geh
aus
und
hab
Spaß
Гуляю
и
веселюсь,
Und
niemand
stört
mich
dabei
И
никто
мне
не
мешает.
Ich
hätte
Chancen
gehabt
У
меня
были
возможности,
Hab'nie
was
draus
gemacht
Но
я
ничего
с
ними
не
сделал.
Bei
jedem
Blick
der
mich
traf
При
каждом
взгляде,
который
ловил,
Hab'ich
nur
an
Dich
gedacht
Я
думал
только
о
тебе.
Nun
kommst
du...
Теперь
ты
возвращаешься...
Endlich
ist
es
soweit
Наконец-то
это
случилось,
Ein
Taxi
hält
vor'm
Haus
Такси
остановилось
у
дома.
Da
stehst
Du
schon
in
der
Tür
Ты
уже
стоишь
в
дверях.
Gott
wie
schön
siehst
Du
aus
Боже,
как
ты
прекрасна!
Wir
fall'n
uns
um
den
Hals
Мы
обнимаемся,
Du
hast
mir
so
gefehlt
Ты
мне
так
не
хватало.
Ich
lache
und
ich
wein
Я
смеюсь
и
плачу,
Und
nur
noch
eins
was
zählt
И
только
одно
имеет
значение,
Denn
Du
bist...
Ведь
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Einhorn, Edith Jeske
Attention! Feel free to leave feedback.