Wolfgun - Volk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgun - Volk




Oh, it feels so right to dream under the stars
О, это так здорово - мечтать под звездами
Where a part of me is free to roam where I belong!
Где часть меня свободна бродить там, где мое место!
I have been to many places, all of which I've never seen
Я побывал во многих местах, но ни одного из них я никогда не видел
For the same I've left no traces, save for those who remember me
По той же причине я не оставил никаких следов, кроме тех, кто помнит меня
What's the right solution, what's the way to breaking out?
Каково правильное решение, каков способ вырваться наружу?
What's the right solution, what's the way to breaking out?
Каково правильное решение, каков способ вырваться наружу?
Oh, it feels so right to dream under the stars
О, это так здорово - мечтать под звездами
Where a part of me is free to roam where I belong!
Где часть меня свободна бродить там, где мое место!
Here's a story I can tell you about someone that I once knew
Вот история, которую я могу рассказать вам о ком-то, кого я когда-то знал
Who found himself, but lost his freedom,
Который нашел себя, но потерял свою свободу,
And didn't know what he should do
И не знал, что ему следует делать
What's the right solution, what's the way to breaking out?
Каково правильное решение, каков способ вырваться наружу?
What's the right solution, ... breaking out?
Каково правильное решение... вырваться наружу?
After he had found his fortune, the world became a different place
После того как он обрел свое счастье, мир стал другим местом
He knew he could not trust the people,
Он знал, что не может доверять этим людям,
And none would look upon his face
И никто не хотел смотреть ему в лицо
What's the right solution, what's the way to breaking out?
Каково правильное решение, каков способ вырваться наружу?
What's the right solution?
Каково правильное решение?
Though the world had crushed his spirit,
Хотя мир сокрушил его дух,
And cast him from their wicked grounds
И изгнали его со своих нечестивых земель
He didn't need the people's trust
Он не нуждался в доверии людей
And he didn't want their shallow crowns
И ему не нужны были их неглубокие коронки
What became of this old story about someone I call my friend?
Что стало с этой старой историей о ком-то, кого я называю своим другом?
He wrote a song of grace and glory, and found that he was free again
Он написал песню о благодати и славе и обнаружил, что снова свободен
Oh, it feels so right to dream under the stars
О, это так здорово - мечтать под звездами
Where a part of me is free to roam where I belong!
Где часть меня свободна бродить там, где мое место!
Oh, it feels so right to dream under the stars
О, это так здорово - мечтать под звездами
Where a part of me is free to roam where I belong!
Где часть меня свободна бродить там, где мое место!






Attention! Feel free to leave feedback.