Wolfie - Am Prins Un Tren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfie - Am Prins Un Tren




E despre mine...
Это обо мне...
Eu nu m-agit de fel
Я не нервничаю.
Dar acum sunt stresat
Но теперь я подчеркнул
Orașul ăsta îmi face rău
Этот город причиняет мне боль.
E greu de respirat...
Трудно дышать...
Am prea multe pe cap
У меня слишком много на голове
Și corpul meu e praf
И мое тело-пыль.
Am băgat 24/7 muncă doar scap
Я пихал 24/7 работу только, чтобы уйти
Și am multe de luat dar cert e de fapt
И у меня есть много, чтобы взять, но я уверен, что на самом деле
simțeam tot blocat, probleme la ficat
Я чувствовал себя застрявшим, проблемы с печенью
Amanetez sentimente cu goluri în stomac
Я откладываю чувства с пустотами в желудке
Am plecat tot pe fugă
Мы все ушли в бегах
Am prins un tren și m-am mutat
Я поймал поезд и переехал
Ey, îmi las emoțiile în spate
Эй, я оставляю свои эмоции позади
Aruncăm totul, fix la noapte
Бросаем все, ровно по ночам
Lăsăm treburi neterminate
Мы оставляем незавершенные дела
Eram doar eu și înc-un frate...
Это был только я и еще один брат...
Aveam filme tre′ gândim la mai bine
У нас были фильмы, о которых нужно думать лучше.
Nu oricine reușește frate, nu-i ține
Не всем удается, брат, не держать их
Tre' ai pile, nu poți stai și scrii file
Вы должны иметь pile, вы не можете сидеть и писать вкладки
Și aștepți venit când mai sunt 20 ca tine
И ждать, когда мне будет 20 таких, как ты.
Dar eu sunt unic acum știu sunt unfazed
Но я уникален теперь я знаю, что я unfazed
Am un job de la 6 dimineața la 3
У меня есть работа с 6 утра до 3
Și nu e ok, dar trag tot tare
И это не нормально, но я тяну все громко
într-o zi o piș pe tot și-ajung departe
Когда-нибудь я буду ссать и уйду.
Ey, îmi las emoțiile în spate
Эй, я оставляю свои эмоции позади
Aruncăm totul, fix la noapte
Бросаем все, ровно по ночам
Lăsăm treburi neterminate
Мы оставляем незавершенные дела
Eram doar eu și înc-un frate
Это был только я и еще один брат.
Eu nu m-agit de fel
Я не нервничаю.
Dar acum sunt stresat
Но теперь я подчеркнул
Orașul ăsta îmi face rău
Этот город причиняет мне боль.
E greu de respirat...
Трудно дышать...
Am prea multe pe cap
У меня слишком много на голове
Și corpul meu e praf
И мое тело-пыль.
Am băgat 24/7 muncă doar scap
Я пихал 24/7 работу только, чтобы уйти
Și am multe de luat dar cert e de fapt
И у меня есть много, чтобы взять, но я уверен, что на самом деле
simțeam tot blocat, probleme la ficat
Я чувствовал себя застрявшим, проблемы с печенью
Amanetez sentimente cu goluri în stomac
Я откладываю чувства с пустотами в желудке
Am plecat tot pe fugă
Мы все ушли в бегах
Am prins un tren și m-am mutat
Я поймал поезд и переехал
Ey, îmi las emoțiile în spate
Эй, я оставляю свои эмоции позади
Aruncăm totul, fix la noapte
Бросаем все, ровно по ночам
Lăsăm treburi neterminate
Мы оставляем незавершенные дела
Eram doar eu și înc-un frate
Это был только я и еще один брат.





Writer(s): Ionut Neculai


Attention! Feel free to leave feedback.