Lyrics and translation Wolfmother - Gypsy Caravan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
living
on
top
the
mountain,
aye
Я
живу
на
вершине
горы,
да.
You
don't
think
I'm
ever
coming
down
Ты
не
думаешь
что
я
когда
нибудь
вернусь
I'm
looking
at
things
that
seem
to
catch
my
eye
Я
смотрю
на
вещи,
которые,
кажется,
привлекают
мое
внимание.
Wandering
around
from
town
to
town
Скитаюсь
из
города
в
город.
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
We
can
live
together
Мы
можем
жить
вместе.
Where
the
ocean
meets
the
sand
Там,
где
океан
встречается
с
песком.
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
I'm
looking
at
things
that
tried
to
catch
your
eye
Я
смотрю
на
вещи,
которые
пытались
привлечь
твое
внимание.
Things
that
do
what
people
can't
ignore
[?]
Вещи,
которые
делают
то,
что
люди
не
могут
игнорировать
[?]
The
bolts
of
lightning
tried
to
strike
you
down
Молнии
пытались
сразить
тебя.
The
behemoth
is
waiting
at
the
door
Чудовище
ждет
у
двери.
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
We
can
live
together
Мы
можем
жить
вместе.
Where
the
ocean
meets
the
sand
Там,
где
океан
встречается
с
песком.
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
I
see
the
gypsy
caravan
arrive
Я
вижу,
как
прибывает
цыганский
караван.
I
wonder
where
it's
gonna
go
Интересно,
куда
он
денется?
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
Won't
you
take
me
to
the
Ты
не
отведешь
меня
To
the
gypsy
caravan?
В
цыганский
караван?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Stockdale, Mark Anthony Maher
Attention! Feel free to leave feedback.