Wolfmother - Walking - translation of the lyrics into German

Walking - Wolfmothertranslation in German




Walking
Gehen
Hey, you, why do you say?
Hey, du, warum sagst du das?
Excuse me, I wanna say it my way
Entschuldige, ich will es auf meine Art sagen
Hey, you, with nothin' to do
Hey, du, die du nichts zu tun hast
You say nobodies listenin' to you
Du sagst, niemand hört dir zu
I'm just a walking
Ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just walkin' around my merry way
Ja, ich gehe nur fröhlich meines Weges
Hey, you, with the long face
Hey, du, mit dem langen Gesicht
You tellin' me that I'm a disgrace
Du sagst mir, dass ich eine Schande bin
Hey, you, why did you say?
Hey, du, warum hast du das gesagt?
I wasn't listenin' anyway
Ich habe sowieso nicht zugehört
I'm just a walkin'
Ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just walkin' around my merry old way
Ja, ich gehe nur fröhlich meines alten Weges
Sorry if I caught you at the wrong time
Entschuldige, wenn ich dich zur falschen Zeit erwische
I'm just minding my own business
Ich kümmere mich nur um meine eigenen Angelegenheiten
Don't mean to seem unkind
Ich will nicht unfreundlich erscheinen
Tell me which way to go to get outta here
Sag mir, welchen Weg ich nehmen soll, um hier rauszukommen
There's that place
Da ist dieser Ort
I keep walkin'
Ich gehe weiter
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just walkin' around my merry way
Ja, ich gehe nur fröhlich meines Weges
I'm just a walkin'
Ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin'
Ja, ich gehe nur
Yeah, I'm just a walkin' around my merry old way
Ja, ich gehe nur fröhlich meines alten Weges
I'm just a walkin' on my merry way
Ich gehe nur fröhlich meines Weges
I'm just walkin' on my merry way
Ich gehe nur fröhlich meines Weges






Attention! Feel free to leave feedback.