Wolfsheim - Blind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfsheim - Blind




Blind
Слепой
I think of you like I often do
Я думаю о тебе, как часто это делаю,
When I hear the rain pound my window pane
Когда слышу, как дождь барабанит в мое окно,
Gently tapping at the glass like your gently touching fingers
Мягко постукивая по стеклу, словно твои нежные пальцы,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one hears
Ты можешь слышать то, что никто не слышит,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one wants to hear
Ты можешь слышать то, что никто не хочет слышать,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
And your darkness speaks and has eyes to see
И твоя тьма говорит и имеет глаза, чтобы видеть,
And you know me by my voice but you know so much more then
И ты узнаешь меня по моему голосу, но ты знаешь гораздо больше, чем...
"Don't fight the walls, they're here for all" was what you said to me once
"Не борись со стенами, они здесь для всех", - однажды ты сказала мне.
I looked into your eyes, I knew you were right
Я посмотрел в твои глаза, я знал, что ты права.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one hears
Ты можешь слышать то, что никто не слышит,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one wants to hear
Ты можешь слышать то, что никто не хочет слышать,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one hears
Ты можешь слышать то, что никто не слышит,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one wants to hear
Ты можешь слышать то, что никто не хочет слышать,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
And your darkness speaks and has eyes to see
И твоя тьма говорит и имеет глаза, чтобы видеть,
And I know that you can win this lifelong game we're in
И я знаю, что ты можешь выиграть в этой пожизненной игре, в которой мы находимся.
"Hey, darkness is a state of mind, I can go where you would stumble"
"Эй, тьма - это состояние души, я могу идти там, где ты споткнешься",
Was what you said to me, I knew you were right
- сказала ты мне, и я знал, что ты права.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one hears
Ты можешь слышать то, что никто не слышит,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one wants to hear
Ты можешь слышать то, что никто не хочет слышать,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one hears
Ты можешь слышать то, что никто не слышит,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.
You can feel what no one feels
Ты можешь чувствовать то, что никто не чувствует,
You can hear what no one wants to hear
Ты можешь слышать то, что никто не хочет слышать,
Just looking for the smile I give to you
Просто ища улыбку, которую я дарю тебе.





Writer(s): Markus Reinhardt, Peter Heppner


Attention! Feel free to leave feedback.