Wolter Kroes feat. Andre Hazes - Donker Om Je Heen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolter Kroes feat. Andre Hazes - Donker Om Je Heen




Donker Om Je Heen
Темнота вокруг тебя
Je nummer stond niet in het telefoonboek,
Твоего номера не было в телефонной книге,
Het adres wat jij me gaf dat was niet echt!
Адрес, который ты мне дала, оказался фальшивым!
Als ik je vraag waarom,
Если я спрошу тебя почему,
Waarom lieg je tegen mij,
Почему ты мне лжешь,
Dat deed ik ook niet tegen jou!!
Ведь я тебе не лгал!!
(Wolter)
(Wolter)
Mijn deur stond altijd voor je open,
Моя дверь всегда была для тебя открыта,
Beschermde jou tegen de kou.
Защищал тебя от холода.
Je mocht mijn bed, mijn dekens, ik sliep wel in mijn stoel.
Ты могла занять мою кровать, мои одеяла, я спал бы на стуле.
Toch bleef jij tegen mij zo cool!!
И всё равно ты оставалась такой холодной со мной!!
(Duet)
(Duet)
Waarom... is het zo donker om je heen,
Почему... так темно вокруг тебя,
Waarom wordt geluk niet meer beloofd?
Почему счастье больше не обещают?
Te kort heb jij bij mij gewoond, nu ben je weg liet mij alleen.
Ты слишком мало пожила со мной, теперь ты ушла, оставив меня одного.
(Andre)
(Andre)
Oehoe oehoehoeee
У-ху у-ху-хууу
(Wolter)
(Wolter)
Ik vroeg je zoveel keer met mij te praten,
Я просил тебя столько раз поговорить со мной,
Maar dan zweeg je of verdween.
Но ты молчала или исчезала.
(Andre)
(Andre)
Ik moest jou dan, dan laten gaan,
Мне приходилось отпускать тебя,
Zonder dat ik wist waarheen!
Даже не зная, куда ты идешь!
(Duet)
(Duet)
Waarom... is het zo donker om je heen,
Почему... так темно вокруг тебя,
Waarom wordt geluk niet meer beloofd?
Почему счастье больше не обещают?
Te kort heb jij bij mij gewoond, nu ben je weg, liet mij alleen.
Ты слишком мало пожила со мной, теперь ты ушла, оставив меня одного.
Waarom... is het zo donker om je heen,
Почему... так темно вокруг тебя,
Waarom wordt gelukt niet meer beloofd?
Почему счастье больше не обещают?
Te kort heb jij bij mij gewoond, nu ben je weg, liet mij alleen.
Ты слишком мало пожила со мной, теперь ты ушла, оставив меня одного.
(Andre)
(Andre)
Oehoehoehoe oehoehoehoe
У-ху-ху-ху у-ху-ху-ху





Writer(s): WILLEM VELEMA, HANS KOSTERMAN, ANDRE G HAZES


Attention! Feel free to leave feedback.