Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Neem Je Mee Naar De Zon
Ich nehme dich mit zur Sonne
Door
je
blik
raak
ik
het
kwijt
Dein
Blick
lässt
mich
alles
vergessen
Ik
ga
gewoon
terug
in
de
tijd
Ich
gehe
einfach
zurück
in
die
Zeit
De
manier
waarop
je
kijkt
Die
Art,
wie
du
schaust
Alsof
ik
je
voor
het
eerst
zag
Als
ob
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
Dat
moment
vergeet
ik
van
m'n
leven
niet
Diesen
Moment
werde
ich
mein
Leben
lang
nicht
vergessen
Onbekend,
want
wie
je
was,
dat
wist
ik
niet
Unbekannt,
denn
wer
du
warst,
das
wusste
ich
nicht
Zo
intens,
als
ik
de
zomer
in
je
ogen
zie
So
intensiv,
wenn
ich
den
Sommer
in
deinen
Augen
sehe
Dan
ben
ik
niet
hier
Dann
bin
ich
nicht
hier
Ik
neem
je
mee
naar
de
zon
Ich
nehme
dich
mit
zur
Sonne
Naar
de
plek
waar
onze
liefde
begon
Zu
dem
Ort,
wo
unsere
Liebe
begann
Jong
en
onbevangen,
één
en
al
verlangen
Jung
und
unbefangen,
voller
Verlangen
Ik
wist
toen
niet
dat
dit
bestond
Ich
wusste
damals
nicht,
dass
es
so
etwas
gibt
Ik
neem
je
mee
naar
de
zon
Ich
nehme
dich
mit
zur
Sonne
Waar
we
samen
droomden
op
het
balkon
Wo
wir
zusammen
auf
dem
Balkon
träumten
Van
een
leven
samen,
zo
snel
gingen
de
jaren
Von
einem
gemeinsamen
Leben,
so
schnell
vergingen
die
Jahre
Wij
staan
nu
hier
waar
het
begon
Wir
stehen
jetzt
hier,
wo
es
begann
Weet
je
nog,
die
eerste
dag
Weißt
du
noch,
dieser
erste
Tag
Dat
ik
verblind
werd
door
jouw
lach?
Dass
ich
von
deinem
Lachen
geblendet
wurde?
Uit
het
niets,
zo
onverwachts
Aus
dem
Nichts,
so
unerwartet
Ik
weet
nog
precies
wat
ik
deed
Ich
weiß
noch
genau,
was
ich
tat
Die
eerste
kus,
ik
zie
nog
steeds
dat
bankje
staan
Dieser
erste
Kuss,
ich
sehe
noch
immer
diese
Bank
stehen
Jij
en
ik,
en
de
golven
van
de
oceaan
Du
und
ich,
und
die
Wellen
des
Ozeans
En
ik
zei:
"Ik
wil
met
jou
hier
ver
vandaan
Und
ich
sagte:
"Ich
will
mit
dir
hier
weit
weg
Mijn
schat,
ik
laat
jou
nooit
meer
gaan"
Mein
Schatz,
ich
lasse
dich
nie
mehr
gehen"
Ik
neem
je
mee
naar
de
zon
Ich
nehme
dich
mit
zur
Sonne
Naar
de
plek
waar
onze
liefde
begon
Zu
dem
Ort,
wo
unsere
Liebe
begann
Jong
en
onbevangen,
één
en
al
verlangen
Jung
und
unbefangen,
voller
Verlangen
Ik
wist
toen
niet
dat
dit
bestond
Ich
wusste
damals
nicht,
dass
es
so
etwas
gibt
Ik
neem
je
mee
naar
de
zon
Ich
nehme
dich
mit
zur
Sonne
Waar
we
samen
droomden
op
het
balkon
Wo
wir
zusammen
auf
dem
Balkon
träumten
Van
een
leven
samen,
zo
snel
gingen
de
jaren
Von
einem
gemeinsamen
Leben,
so
schnell
vergingen
die
Jahre
Wij
staan
nu
weer
waar
het
begon
Wir
stehen
jetzt
wieder
hier,
wo
es
begann
Ik
neem
je
mee
naar
de
zon
Ich
nehme
dich
mit
zur
Sonne
Naar
de
plek
waar
onze
liefde
begon
Zu
dem
Ort,
wo
unsere
Liebe
begann
Jong
en
onbevangen,
één
en
al
verlangen
Jung
und
unbefangen,
voller
Verlangen
Ik
wist
toen
niet
dat
dit
bestond
Ich
wusste
damals
nicht,
dass
es
so
etwas
gibt
Ik
neem
je
mee
naar
de
zon
Ich
nehme
dich
mit
zur
Sonne
Waar
we
samen
droomden
op
het
balkon
Wo
wir
zusammen
auf
dem
Balkon
träumten
Van
een
leven
samen,
zo
snel
gingen
de
jaren
Von
einem
gemeinsamen
Leben,
so
schnell
vergingen
die
Jahre
Wij
staan
nu
weer
waar
het
begon
Wir
stehen
jetzt
wieder
hier,
wo
es
begann
Ja-la-la-la-la-la-la
Ja-la-la-la-la-la-la
Ja-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ja-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Van
een
leven
samen,
zo
snel
gingen
de
jaren
Von
einem
gemeinsamen
Leben,
so
schnell
vergingen
die
Jahre
Wij
staan
nu
weer
waar
het
begon
Wir
stehen
jetzt
wieder
hier,
wo
es
begann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rushan West, Billy Dans, Yves Lassally, Jean Felipe Ansjelina, Hansen Thomas, Wolter Kroes
Attention! Feel free to leave feedback.