Lyrics and translation Wolter Kroes - We zijn er niet bij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We zijn er niet bij
Нас там нет
Het
is
klaar
met
alle
dromen
Всем
мечтам
пришел
конец.
Wat
missen
we
een
feest
Как
же
мы
пропустим
этот
праздник!
Het
was
ooit
Oranje
boven
Когда-то
Оранье
был
вверху.
Die
tijd
is
dus
geweest
Этим
временам
пришел
конец.
In
Ijsland
en
Turkije,
ja
daar
maken
ze
plezier
В
Исландии
и
Турции,
да,
они
веселятся.
Ze
proosten
en
drinken
al
ons
bier
Они
чокаются
и
пьют
наше
пиво.
En
wij
zitten
hier
А
мы
сидим
здесь.
We
zijn
er
niet
bij
Нас
там
нет.
Het
is
een
drama
Это
драма.
Het
is
over
met
Hollandia
С
Голландией
покончено.
Wij
houden
zo
van
voetbal
Мы
так
любим
футбол,
Maar
nu
is
het
voorbij
Но
теперь
все
кончено.
We
gaan
ons
zwaar
bezatten
Мы
напьемся,
Want
de
leeuw
ligt
op
zijn
zij
Потому
что
лев
лежит
на
боку.
Wat
wou
je
nou
beginnen
Чего
ты
хотел
добиться,
Als
je
nauwelijks
wint
Если
ты
едва
побеждаешь?
Het
is
niet
te
geloven
Не
могу
поверить!
De
coach
die
lijkt
wel
Blind
Тренер
словно
слепой.
Van
Persie
kan
goed
scoren
Ван
Перси
умеет
забивать,
Hij
doet
dat
op
gevoel
Он
делает
это
с
душой.
Helaas
ging
er
een
bal
in
eigen
doel
К
сожалению,
мяч
залетел
в
наши
ворота,
En
zijn
we
vierde
in
de
poule
И
мы
четвертые
в
группе.
We
zijn
er
niet
bij
Нас
там
нет.
Het
is
een
drama
Это
драма.
Het
is
over
met
Hollandia
С
Голландией
покончено.
Wij
houden
zo
van
voetbal
Мы
так
любим
футбол,
Maar
nu
is
het
voorbij
Но
теперь
все
кончено.
We
gaan
ons
zwaar
bezatten
Мы
напьемся,
Want
de
leeuw
ligt
op
zijn
zij
Потому
что
лев
лежит
на
боку.
We
zijn
er
niet
bij
Нас
там
нет.
Het
is
een
drama
Это
драма.
Het
is
over
met
Hollandia
С
Голландией
покончено.
Wij
houden
zo
van
voetbal
Мы
так
любим
футбол,
Maar
nu
is
het
voorbij
Но
теперь
все
кончено.
We
gaan
ons
zwaar
bezatten
Мы
напьемся,
Want
de
leeuw
ligt
op
zijn
zij
Потому
что
лев
лежит
на
боку.
We
moeten
niet
te
lang
gaan
treuren
Не
будем
долго
горевать.
We
worden
vanzelf
weer
kampioen
Мы
сами
снова
станем
чемпионами.
Het
zal
echt
gaan
gebeuren
Это
обязательно
произойдет.
En
dan
schreeuwt
het
legioen
И
тогда
легион
будет
ликовать.
En
dan
zingt
heel
Nederland
weer
И
тогда
вся
Голландия
снова
запоет:
We
zijn
er
weer
bij
en
dat
is
prima
«Мы
вернулись,
и
это
прекрасно!
Viva
Hollandia
Да
здравствует
Голландия!»
Wij
houden
van
het
voetbal
Мы
любим
футбол.
We
gaan
er
tegenaan
Мы
будем
бороться.
Het
legioen
dat
laat
de
leeuw
niet
in
zijn
hempie
staan
Легион
не
даст
льву
упасть
духом.
We
zijn
er
niet
bij
Нас
там
нет.
Het
is
een
drama
Это
драма.
Het
is
over
met
Hollandia
С
Голландией
покончено.
Wij
houden
zo
van
voetbal
Мы
так
любим
футбол,
Maar
nu
is
het
voorbij
Но
теперь
все
кончено.
We
gaan
ons
zwaar
bezatten
Мы
напьемся,
Want
de
leeuw
ligt
op
zijn
zij
Потому
что
лев
лежит
на
боку.
We
zijn
er
niet
bij
Нас
там
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.