Wolter Kroes - We zijn er niet bij - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolter Kroes - We zijn er niet bij




We zijn er niet bij
Нас там нет
Shit
Черт!
Het is klaar met alle dromen
Всем мечтам пришел конец.
Wat missen we een feest
Как же мы пропустим этот праздник!
Het was ooit Oranje boven
Когда-то Оранье был вверху.
Die tijd is dus geweest
Этим временам пришел конец.
In Ijsland en Turkije, ja daar maken ze plezier
В Исландии и Турции, да, они веселятся.
Ze proosten en drinken al ons bier
Они чокаются и пьют наше пиво.
En wij zitten hier
А мы сидим здесь.
We zijn er niet bij
Нас там нет.
Het is een drama
Это драма.
Het is over met Hollandia
С Голландией покончено.
Wij houden zo van voetbal
Мы так любим футбол,
Maar nu is het voorbij
Но теперь все кончено.
We gaan ons zwaar bezatten
Мы напьемся,
Want de leeuw ligt op zijn zij
Потому что лев лежит на боку.
Shit
Черт!
Wat wou je nou beginnen
Чего ты хотел добиться,
Als je nauwelijks wint
Если ты едва побеждаешь?
Het is niet te geloven
Не могу поверить!
De coach die lijkt wel Blind
Тренер словно слепой.
Van Persie kan goed scoren
Ван Перси умеет забивать,
Hij doet dat op gevoel
Он делает это с душой.
Helaas ging er een bal in eigen doel
К сожалению, мяч залетел в наши ворота,
En zijn we vierde in de poule
И мы четвертые в группе.
We zijn er niet bij
Нас там нет.
Het is een drama
Это драма.
Het is over met Hollandia
С Голландией покончено.
Wij houden zo van voetbal
Мы так любим футбол,
Maar nu is het voorbij
Но теперь все кончено.
We gaan ons zwaar bezatten
Мы напьемся,
Want de leeuw ligt op zijn zij
Потому что лев лежит на боку.
We zijn er niet bij
Нас там нет.
Het is een drama
Это драма.
Het is over met Hollandia
С Голландией покончено.
Wij houden zo van voetbal
Мы так любим футбол,
Maar nu is het voorbij
Но теперь все кончено.
We gaan ons zwaar bezatten
Мы напьемся,
Want de leeuw ligt op zijn zij
Потому что лев лежит на боку.
We moeten niet te lang gaan treuren
Не будем долго горевать.
We worden vanzelf weer kampioen
Мы сами снова станем чемпионами.
Het zal echt gaan gebeuren
Это обязательно произойдет.
En dan schreeuwt het legioen
И тогда легион будет ликовать.
En dan zingt heel Nederland weer
И тогда вся Голландия снова запоет:
We zijn er weer bij en dat is prima
«Мы вернулись, и это прекрасно!
Viva Hollandia
Да здравствует Голландия!»
Wij houden van het voetbal
Мы любим футбол.
We gaan er tegenaan
Мы будем бороться.
Het legioen dat laat de leeuw niet in zijn hempie staan
Легион не даст льву упасть духом.
We zijn er niet bij
Нас там нет.
Het is een drama
Это драма.
Het is over met Hollandia
С Голландией покончено.
Wij houden zo van voetbal
Мы так любим футбол,
Maar nu is het voorbij
Но теперь все кончено.
We gaan ons zwaar bezatten
Мы напьемся,
Want de leeuw ligt op zijn zij
Потому что лев лежит на боку.
We zijn er niet bij
Нас там нет.






Attention! Feel free to leave feedback.