Lyrics and translation Wolves At The Gate feat. Michael McGough - Dead Man (feat. Michael Mcgough)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Man (feat. Michael Mcgough)
Мертвец (feat. Michael Mcgough)
I
was
once
a
dead
man
Я
был
когда-то
мертвецом,
A
stranger
with
no
home
Чужаком
без
дома,
I
stood
opposed
to
God
himself
Я
стоял
против
самого
Бога,
And
yet
He
pardoned
me
И
всё
же
Он
простил
меня.
With
all
my
heart
and
the
fiercest
will
Всем
своим
сердцем
и
яростной
волей
Desired
not
but
to
thieve
and
kill
Я
желал
лишь
воровать
и
убивать,
I
hadn′t
a
thought
of
peace,
but
war
Я
не
думал
о
мире,
только
о
войне,
Surrender
was
not
what
I'd
endure
Сдаться
– не
то,
что
я
мог
вынести.
I
was
a
murderer
filled
with
lies
and
deceit
Я
был
убийцей,
полным
лжи
и
обмана,
Faced
with
my
list
of
crimes
that
I
would
always
repeat
Столкнувшись
со
списком
своих
преступлений,
которые
я
всегда
повторял.
Deliver
me!
Wake
me
up
from
this
damning
sleep
Избавь
меня!
Разбуди
меня
от
этого
проклятого
сна!
I′m
surrendering!
Pull
me
out
from
this
wickedness
Я
сдаюсь!
Вытащи
меня
из
этой
злобы!
In
this
thieving
heart
of
stone
В
этом
воровском
сердце
из
камня
I
realized
all
these
sins
I
could
not
atone
Я
понял,
что
за
все
эти
грехи
я
не
могу
искупить
вину.
I
was
a
murderer
filled
with
lies
and
deceit
Я
был
убийцей,
полным
лжи
и
обмана,
Faced
with
my
list
of
crimes
that
I
would
always
repeat
Столкнувшись
со
списком
своих
преступлений,
которые
я
всегда
повторял.
I
was
once
a
dead
man
Я
был
когда-то
мертвецом,
A
stranger
with
no
home
Чужаком
без
дома,
I
stood
opposed
to
God
himself
Я
стоял
против
самого
Бога,
And
yet
He
pardoned
me
И
всё
же
Он
простил
меня.
So
just
at
the
right
time
when
we
were
dead
in
our
sins
Именно
в
нужный
момент,
когда
мы
были
мертвы
во
грехах
своих,
You
took
this
heart
of
mine
and
gave
me
life
again
Ты
взял
моё
сердце
и
дал
мне
жизнь
вновь,
You
gave
me
life
again
Ты
дал
мне
жизнь
вновь.
This
is
where
I
begin
Вот
где
я
начинаю.
So
far
apart
and
a
debt
to
fulfill
Так
далеко
друг
от
друга
и
с
долгом,
который
нужно
исполнить,
This
purchase
bought
on
redemption's
hill
Эта
покупка,
совершенная
на
холме
искупления,
An
ailing
disease
I
couldn't
cure
Недуг,
который
я
не
мог
излечить,
Oh
this
grace!
How
rich
and
pure!
О,
эта
благодать!
Какая
богатая
и
чистая!
Abide
in
me,
my
God!
I
am
found
in
You
Пребудь
во
мне,
мой
Бог!
Я
обрел
себя
в
Тебе!
Pardon
me,
my
God!
You
know
my
deepest
thoughts
Прости
меня,
мой
Бог!
Ты
знаешь
мои
самые
сокровенные
мысли.
Deliver
me
from
sin!
I
am
made
anew
Избавь
меня
от
греха!
Я
стал
новым
человеком.
I′m
surrendering
this
heart!
For
which
your
blood
it
bought
Я
отдаю
это
сердце!
За
которое
пролита
Твоя
кровь.
The
mob
they
yelled
and
screamed
for
justice
Толпа
кричала
и
требовала
правосудия,
That
wrath
was
ours
we
are
to
blame
Этот
гнев
был
наш,
мы
виноваты.
You
made
a
spectacle
of
rulers
Ты
устроил
зрелище
для
правителей,
Denying
You
of
a
king′s
fame
Отказавшись
от
славы
царя.
Having
crushed
the
written
cannon
Раздавив
написанный
канон,
That
wrote
of
all
our
guilt
and
shame
Который
повествовал
о
всей
нашей
вине
и
стыде,
Displayed
upon
the
tree
it
was
nailed
Выставленный
на
дереве,
он
был
прибит
гвоздями,
The
saving
power
of
Your
name
Спасительная
сила
Твоего
имени.
For
I
was
once
a
dead
man
Ибо
я
был
когда-то
мертвецом,
A
stranger
with
no
home
Чужаком
без
дома,
You
saw
this
wretch
Ты
увидел
этого
несчастного
And
You
gave
him
life
И
дал
ему
жизнь.
Forever
I'll
praise
You!
Вечно
буду
славить
Тебя!
I
will
praise
You!
Буду
славить
Тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Summers, Nick Detty, Steve Cobucci, Ben Millhouse, Jeremy Steckel
Album
Reprise
date of release
12-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.