Wolves At the Gate - War in the Time of Peace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolves At the Gate - War in the Time of Peace




War in the Time of Peace
Война во время мира
Marching alone where I don′t belong
Иду один там, где мне не место,
Tapping along in the dark before the dawn, nothing is wrong ya 'hear?
Крадусь во тьме до рассвета, ничего плохого, слышишь?
Abandon the sound of the captain′s call
Оставил позади звук капитанского горна,
Grabbing my gear as I jump the wall before nightfall is here
Хватаю снаряжение, перепрыгиваю через стену до наступления ночи.
I've crossed the line of the great divide
Я пересек черту великого водораздела,
I heard your orders
Я слышал твои приказы,
I sneak past land mines, watch them with each stride
Я крадусь мимо мин, слежу за ними с каждым шагом,
I know the borders
Я знаю границы.
Stumbled upon to the battleground
Наткнулся на поле битвы,
I search and look for the fight but a white flag's all I found out here
Ищу и жду сражения, но вижу лишь белый флаг.
I know, I know you said you′ve overcome but I think it′s time I joined the fight
Я знаю, знаю, ты сказала, что мы победили, но, думаю, мне пора присоединиться к битве.
Lay down your arms young one, I realize it's hard to see the war is won my son. You must see the war is won over and done.
Сложи оружие, юнец, я понимаю, тебе трудно увидеть, что война выиграна, сынок. Ты должен понять, что война окончена, раз и навсегда.
Caught in the snare of the rival′s jaws
Пойман в ловушку вражеских челюстей,
Digging in deep as it rears it's vicious claws, I guess my fight is here
Вгрызаюсь глубже, когда он выпускает свои злобные когти, похоже, мой бой здесь.
What have I done? I′m trapped and all alone. I'm bleeding out and fading quick.
Что я наделал? Я в ловушке и совсем один. Я истекаю кровью и быстро слабею.
Footsteps draw near (could this be it?) Is my death now here (could this be it?)
Шаги приближаются (неужели это оно?) Неужели это моя смерть? (неужели это оно?)
Who′s this that's come for me in this dying and desperate state?
Кто это пришел за мной в этом предсмертном и отчаянном состоянии?
Lay down your arms young one, I realize it's hard to see the war is won my son. You must see the war is won over and done.
Сложи оружие, юнец, я понимаю, тебе трудно увидеть, что война выиграна, сынок. Ты должен понять, что война окончена, раз и навсегда.
Rough hands are placed upon me, I′m far too weak to fight and break myself free
Грубые руки хватают меня, я слишком слаб, чтобы бороться и освободиться.
I was chasing apparitions, what′s wrong with my volition?
Я гнался за призраками, что не так с моей волей?
Just as my body floated, I dread and fear what
Пока мое тело парило, я боялся и страшился,
Is this stranger's motives? What have I done?
Каковы мотивы этого незнакомца? Что я наделал?
I opened up my eyes to see the strange bore a dear old face.
Я открыл глаза и увидел, что незнакомец имел дорогое, знакомое лицо.
And water filled my eyes it was my captain that I had disgraced
И слезы наполнили мои глаза, это был мой капитан, которого я опозорил.
I turned to look away in shame, but in tender words you called my name
Я отвернулся в стыде, но ты произнес мое имя нежными словами.
"See I bear the marks that fought the war!"
"Видишь, я несу знаки того, кто сражался в войне!"
Lay down your arms young one, I realize it′s hard to see the war is won my son. Over and done. You must see the war is won over and done.
Сложи оружие, юнец, я понимаю, тебе трудно увидеть, что война выиграна, сынок. Окончена. Ты должен понять, что война окончена, раз и навсегда.





Writer(s): Not Documented


Attention! Feel free to leave feedback.