Lyrics and translation Wolves at the Gate feat. Toby Morrell - Relief (acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relief (acoustic)
Облегчение (акустика)
All
who
are
burdened
and
seeking
respite
Все,
кто
обременен
и
ищет
передышки,
All
of
the
hopeless
(wretched,
and
desperate)
Все
безнадежные
(несчастные
и
отчаявшиеся),
All
who
are
worn
out
and
feeling
oppressed
Все,
кто
измучен
и
чувствует
гнет,
(Come
in
and
find
your
rest).
(Войдите
и
найдите
свой
покой).
We′ve
seen
your
scars
Мы
видели
твои
шрамы,
Like
prison
bars
Словно
тюремные
решетки,
Runs
down
your
skin
Они
проходят
по
твоей
коже,
Hides
wounds
within
Скрывая
раны
внутри.
We've
heard
your
plight
Мы
слышали
твою
мольбу,
As
dark
as
night
Темную,
как
ночь,
In
pain
you′ve
cried
В
боли
ты
кричала,
That
"hope
has
died".
Что
"надежда
умерла".
All
who
are
burdened
and
seeking
respite
Все,
кто
обременен
и
ищет
передышки,
All
of
the
hopeless
(wretched,
and
desperate)
Все
безнадежные
(несчастные
и
отчаявшиеся),
All
who
are
worn
out
and
feeling
oppressed
Все,
кто
измучен
и
чувствует
гнет,
(Come
in
and
find
your
rest).
(Войдите
и
найдите
свой
покой).
Come
in
and
trade
your
tears
Войди
и
обменяй
свои
слезы,
All
worry
and
ease
your
fears
Все
беспокойства,
и
успокой
свои
страхи,
Your
burden
is
not
unknown
Твое
бремя
не
неизвестно,
Don't
run
friend
you're
not
alone
Не
беги,
подруга,
ты
не
одна.
For
all
confined
come
be
set
free
Все
заключенные,
будьте
свободны,
For
all
the
blind
that
long
to
see
Все
слепые,
жаждущие
видеть,
Come
and
receive
the
perfect
relief
Придите
и
получите
совершенное
облегчение,
Come
and
believe
he
bore
your
grief.
Придите
и
поверьте,
Он
взял
на
себя
твою
скорбь.
All
who
are
burdened
and
seeking
respite
Все,
кто
обременен
и
ищет
передышки,
All
of
the
hopeless
(wretched,
and
desperate)
Все
безнадежные
(несчастные
и
отчаявшиеся),
All
who
are
worn
out
and
feeling
oppressed
Все,
кто
измучен
и
чувствует
гнет,
(Come
in
and
find
your
rest).
(Войдите
и
найдите
свой
покой).
Come
in
and
trade
your
tears
Войди
и
обменяй
свои
слезы,
All
worry
and
ease
your
fears
Все
беспокойства,
и
успокой
свои
страхи,
Your
burden
is
not
unknown
Твое
бремя
не
неизвестно,
Don′t
run
friend
you′re
not
alone
Не
беги,
подруга,
ты
не
одна.
Come
all
you
weak
and
contrite
Придите
все
слабые
и
кающиеся,
He'll
strengthen
and
clothe
you
in
white.
Он
укрепит
вас
и
оденет
в
белое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Summers, Dylan Baxter, Nick Detty, Steve Cobucci
Album
Reprise
date of release
12-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.