Lyrics and translation Wolves at the Gate feat. Toby Morrell - Relief (feat. Toby Morrell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relief (feat. Toby Morrell)
Облегчение (feat. Toby Morrell)
All
who
are
burdened
and
seeking
respite
Все,
кто
обременен
и
ищет
покоя,
All
of
the
hopeless,
wretched,
and
desperate
Все
безнадежные,
жалкие
и
отчаявшиеся,
All
who
are
worn
out
and
feeling
oppressed
Все,
кто
изможден
и
чувствует
себя
угнетенным,
Come
in
and
find
your
rest
Входите
и
найдите
свой
покой.
We′ve
seen
your
scars
Мы
видели
твои
шрамы,
As
it
has
captured
like
Как
они
захватили
тебя,
Like
prison
bars
Словно
тюремные
решетки.
Bitter
and
sharp
it
runs
down
Горько
и
остро
они
стекают,
Runs
down
your
skin
Стекают
по
твоей
коже.
It
doesn't
ease
it
hides
Это
не
облегчает,
это
скрывает,
Hides
wounds
within
Скрывает
раны
внутри.
We
aren′t
deaf
we've
heard
Мы
не
глухи,
мы
слышали,
We've
heard
your
plight
Мы
слышали
твою
беду,
As
dark
as
night
Темную,
как
ночь.
In
pain
you′ve
cried
В
боли
ты
кричала,
That
"hope
has
died"
Что
"надежда
умерла".
I
know
that
you′re
guarded,
I've
been
there
before
Я
знаю,
что
ты
осторожна,
я
был
там
раньше.
Sin
is
crouched
at
your
door
Грех
крадется
у
твоей
двери.
Come
find
your
rest
Приди
и
найди
свой
покой.
I′ve
traded
all
of
my
sin
I
once
counted
worth
Я
обменял
весь
свой
грех,
который
когда-то
считал
ценным,
For
healed
wounds
and
rebirth
На
исцеленные
раны
и
возрождение.
Come
find
your
rest
Приди
и
найди
свой
покой.
Come
in
and
trade
your
tears
Входи
и
обменяй
свои
слезы,
All
worry
and
ease
your
fears
Все
беспокойства,
и
успокой
свои
страхи.
Your
burden
is
not
unknown
Твое
бремя
не
неизвестно.
Don't
run
friend
you′re
not
alone
Не
беги,
подруга,
ты
не
одна.
For
all
confined
come
be
set
free
Все
заключенные,
будьте
свободны.
For
all
the
blind
that
long
to
see
Все
слепые,
жаждущие
видеть,
Come
and
receive
the
perfect
relief
Придите
и
получите
совершенное
облегчение.
Come
and
believe
he
bore
your
grief
Придите
и
поверьте,
Он
понес
твое
горе.
Rise
up
as
the
war
has
ceased
Восстань,
война
окончена.
No
bondage
you
have
been
released
Нет
рабства,
ты
освобождена.
Come
all
you
weak
and
contrite
Придите
все
вы,
слабые
и
сокрушенные,
He'll
strengthen
and
clothe
you
in
white
Он
укрепит
вас
и
оденет
в
белое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Summers, Dylan Baxter, Nick Detty, Steve Cobucci
Album
Reprise
date of release
12-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.