Lyrics and translation Wolves in the Throne Room - Thuja Magus Imperium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thuja Magus Imperium
Империя Туя Магус
Redness
in
the
east
beyond
the
mountain
Багрец
на
востоке
за
горой,
The
Wheel
begins
to
turn
anew
Колесо
начинает
новый
оборот.
Turning
ever
towards
the
Sun
Оно
всегда
поворачивается
к
Солнцу.
Garlands
adorn
a
chariot,
aflame
Гирлянды
украшают
колесницу,
объятую
пламенем.
Blood
runs
from
the
flank
of
a
wounded
stag
Кровь
стекает
с
бока
раненого
оленя.
Turning
inwards,
all
beings
bow
low
Обращаясь
внутрь
себя,
все
существа
склоняются
низко.
Unconcealed
she
flies
Не
таясь,
она
летит,
Then
hidden
by
snow
Затем
скрывается
под
снегом.
Eyes
pale
voice
of
night
Глаза
бледные,
голос
ночи,
Black
clouds
bring
rain
Черные
тучи
несут
дождь.
A
white
cloak
and
mantel
Белый
плащ
и
мантия
Enshrouds
all
of
the
great
monoliths
Окутывают
все
великие
монолиты.
Deities
of
frost
crave
an
offering
to
storms
Божества
мороза
жаждут
подношений
бурям.
Great
Firs
felled
by
the
wind
Великие
ели,
поваленные
ветром,
The
eagle's
aerie
towering
windswept
Гнездо
орла,
возвышающееся
на
продуваемой
ветрами
вершине.
Sky-lords
towering
above
Владыки
неба
парят
в
вышине.
Night-born
songs
descend
by
moonlight
Рожденные
ночью
песни
спускаются
в
лунном
свете.
A
rain
of
jewels
Calliope
sings
Дождь
из
драгоценных
камней,
каллиопа
поет,
Each
one
a
secret
word
inscribed
in
time
Каждый
из
них
- тайное
слово,
вписанное
во
время.
Sacred
bones
crumble
enshrined
Священные
кости
рассыпаются
в
прах,
Entombed
in
roots
and
stones
Погребенные
в
корнях
и
камнях.
A
dead
sun
burns
in
the
hollow
Earth
Мертвое
солнце
горит
в
пучине
Земли.
Nameless
rivers
of
dust
Безымянные
реки
пыли.
This
bright
thread
so
pure
Эта
яркая
нить,
такая
чистая,
Drawn
through
everything
that
is
Протянутая
сквозь
все
сущее,
Enslaved
by
ancient
bonds
Порабощенная
древними
узами.
Beyond
the
mists
and
golden
light
За
туманами
и
золотым
светом,
Beyond
the
darkness
transcending
time
За
тьмой,
превосходящей
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessika Kenney
Attention! Feel free to leave feedback.