Lyrics and translation Women of Faith - You Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
should
I
fear
man,
Зачем
мне
бояться
человека,
When
You
made
the
heavens?
Когда
Ты
создал
небеса?
Why
should
I
be
afraid,
Зачем
мне
страшиться,
When
You
put
the
stars
in
place?
Когда
Ты
разместил
звезды
на
своих
местах?
Why
should
I
lose
heart,
Зачем
мне
падать
духом,
When
I
know
how
great
you
are?
Когда
я
знаю,
как
Ты
велик?
Why
should
I
give
up,
Зачем
мне
сдаваться,
When
Your
plans
are
full
of
love?
Когда
Твои
планы
полны
любви?
In
this
world
we
will
have
trouble,
В
этом
мире
у
нас
будут
испытания,
But
You
have
overcome
the
world!
Но
Ты
победил
мир!
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче,
чем
самая
яркая
звезда!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище,
чем
самое
чистое
сердце!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
Why
should
I
fear
man,
Зачем
мне
бояться
человека,
When
You
made
the
heavens?
Когда
Ты
создал
небеса?
Why
should
I
be
afraid,
Зачем
мне
страшиться,
When
You
put
the
stars
in
place?
Когда
Ты
разместил
звезды
на
своих
местах?
Why
should
I
lose
heart,
Зачем
мне
падать
духом,
When
I
know
how
great
You
are?
Когда
я
знаю,
как
Ты
велик?
Why
should
I
give
up,
Зачем
мне
сдаваться,
When
Your
plans
are
full
of
love?
Когда
Твои
планы
полны
любви?
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче,
чем
самая
яркая
звезда!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище,
чем
самое
чистое
сердце!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
In
this
world
we
will
have
trouble,
В
этом
мире
у
нас
будут
испытания,
But
You
have
overcome
the
world!
Но
Ты
победил
мир!
You
have
overcome
the
world...!
Ты
победил
мир...!
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче,
чем
самая
яркая
звезда!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище,
чем
самое
чистое
сердце!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче,
чем
самая
яркая
звезда!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище,
чем
самое
чистое
сердце!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
To
follow
You
Следовать
за
Тобой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Doerksen
Attention! Feel free to leave feedback.