Lyrics and translation Wonder Girls - Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하루종일
네
얼굴만
바라보고
싶어지는걸
Хочу
смотреть
на
тебя
весь
день
напролет,
다른
일
모두
손에
잡히지
않는걸
Ничего
другого
не
могу
делать.
가끔
날
쳐다보며
미소
짓는
너의
모습에
Когда
ты
иногда
смотришь
на
меня
и
улыбаешься,
나도
모르게
좋아한다
말하고
싶어
Я
невольно
хочу
сказать,
что
ты
мне
нравишься.
친구라도
좋아
네
곁에
있을
수
있다면
Даже
если
мы
просто
друзья,
если
я
могу
быть
рядом
с
тобой,
널
잃고
싶지
않아
내
가장
친한
친구인
널
Я
не
хочу
тебя
терять,
ты
мой
самый
близкий
друг.
You're
my
best
friend
Ты
мой
лучший
друг,
But
you
can't
be
my
boyfriend
Но
ты
не
можешь
быть
моим
парнем.
내가
너를
쳐다볼
때도
항상
Когда
я
смотрю
на
тебя,
너는
내
친구만
쳐다보지
Ты
всегда
смотришь
только
на
мою
подругу.
You're
my
everthing
하지만
말할
수
없어
Ты
— всё
для
меня,
но
я
не
могу
сказать
об
этом,
내
맘속에
살고
있는
널
О
тебе,
живущем
в
моем
сердце.
항상
널
보고
있을
때면
네
옆에
있는
친구모습에
Когда
я
смотрю
на
тебя,
вид
твоей
девушки
рядом
나도
모르게
내
맘이
아파오는걸
Невольно
причиняет
мне
боль.
이런
내
맘을
들킬까봐
나
혼자서
내
맘
달래고
Боясь,
что
ты
заметишь
мои
чувства,
я
сама
себя
успокаиваю
조금씩
너와
멀어져
가고
있어
И
постепенно
отдаляюсь
от
тебя.
친구라도
좋아
네
곁에
있을
수
있다면
Даже
если
мы
просто
друзья,
если
я
могу
быть
рядом
с
тобой,
널
잃고
싶지
않아
내
가장
친한
친구인
널
Я
не
хочу
тебя
терять,
ты
мой
самый
близкий
друг.
You're
my
best
friend
Ты
мой
лучший
друг,
But
you
can't
be
my
boyfriend
Но
ты
не
можешь
быть
моим
парнем.
내가
너를
쳐다볼
때도
항상
Когда
я
смотрю
на
тебя,
너는
내
친구만
쳐다보지
Ты
всегда
смотришь
только
на
мою
подругу.
You're
my
everthing
하지만
말할
수
없어
Ты
— всё
для
меня,
но
я
не
могу
сказать
об
этом,
내
맘속에
살고
있는
널
О
тебе,
живущем
в
моем
сердце.
이젠
네
옆에서
내
좋은
친구로만
Теперь
я
буду
смотреть
на
тебя
только
как
на
хорошего
друга,
널
바라볼게
내가
너를
아껴줄게
Буду
заботиться
о
тебе,
널
좋아하는만큼
Настолько
сильно,
насколько
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tae Kwon, Tae Kwon+???, Tae Twon+???
Attention! Feel free to leave feedback.