Lyrics and translation Wonder Girls - OPPA 오빠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
me
alone
오늘만큼은
내버려둬
(제발)
Оставь
меня
в
покое,
только
сегодня
отпусти
(пожалуйста)
Wanna
have
fun
tonight
난
아직
어려
너무
젊어
Хочу
повеселиться
сегодня,
я
еще
молода,
слишком
молода
오빠
넌
항상
그래
날
지켜준다고
못
나가게
해
Оппа,
ты
всегда
так,
говоришь,
что
оберегаешь
меня,
не
пускаешь
никуда
근데
그거
알아?
나
하지
말라면
더
하고
싶은걸
Но
знаешь
что?
Если
мне
что-то
запрещать,
мне
еще
больше
хочется
это
сделать
매일
논다는
것도
아니고
솔직히
가끔
한
번쯤이고
Я
же
не
каждый
день
гуляю,
честно
говоря,
это
бывает
лишь
изредка
나도
친구들처럼
청춘을
즐기겠다는
것
뿐이고
(그러니까)
Я
просто
хочу,
как
и
мои
подруги,
насладиться
молодостью
(вот
и
все)
왜
자꾸
말리시나
자꾸
말리다
내
젊음이
날아가면?
Зачем
ты
меня
постоянно
останавливаешь?
Если
будешь
продолжать,
моя
молодость
пролетит
мимо
속에
숨겨
놓은
흥이
아이구
어떡하지?
Веселье,
скрытое
внутри
меня,
ой,
что
же
делать?
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
dance
all
night,
party
all
night,
leave
me
alone
I
wanna
dance
all
night,
party
all
night,
leave
me
alone
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
dance,
dance,
dance
all
night
I
wanna
dance,
dance,
dance
all
night
빨간
lipstick,
more
champagne
날
Красная
помада,
еще
шампанского,
меня
방해
하지마
누구도
말리지
마
Не
останавливай,
никто
не
смеет
меня
останавливать
나와
함께
dance
to
the
rhythm
Танцуй
со
мной
в
ритм
나를
믿어
왜
나를
못
믿어
Доверься
мне,
почему
ты
мне
не
доверяешь?
Oh,
baby,
baby
오빠
화내지마
О,
милый,
милый,
оппа,
не
сердись
Oh,
baby,
baby
시큰둥해
하지마
О,
милый,
милый,
не
будь
таким
равнодушным
Oh,
baby,
baby
자꾸
뭐라
하지마
О,
милый,
милый,
не
ворчи
постоянно
우리
사랑
이것보다
강하잖아
Наша
любовь
сильнее
этого
오빠
너는
잘
놀지
않는
style
Оппа,
ты
не
любишь
веселиться
나도
잘
놀지
않는
style
(믿거나
말거나
뭐)
Я
тоже
не
любительница
повеселиться
(веришь
или
нет)
근데
젊을
때
못
즐겨서
늦바람
나는
게
더
무섭다
Но
я
боюсь,
что
если
не
повеселюсь
в
молодости,
то
потом
меня
накроет
поздний
ветер
перемен
날
자꾸만
잡고
잡을수록
들어봤니?
탱탱볼?
Чем
сильнее
ты
меня
держишь,
тем
сильнее…
слышал
про
мячик-попрыгунчик?
그래
난
탱탱볼처럼
튀어나갈지도
몰라
Да,
я
могу,
как
попрыгунчик,
улететь
어디로
갈
지도
그
누구도
몰라
나조차도
몰라
Куда
я
денусь,
никто
не
знает,
даже
я
сама
не
знаю
사람이
탱탱한
탱탱볼이
될
수
있다는
거
보고
싶어?
Хочешь
увидеть,
как
человек
может
стать
упругим,
как
попрыгунчик?
날
지켜주려는
마음
고마워
근데
사실
별로
안
고마워
Спасибо,
что
хочешь
меня
защитить,
но,
честно
говоря,
не
очень-то
и
спасибо
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
dance
all
night,
party
all
night,
leave
me
alone
I
wanna
dance
all
night,
party
all
night,
leave
me
alone
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
dance,
dance,
dance
all
night
I
wanna
dance,
dance,
dance
all
night
빨간
lipstick,
more
champagne
날
Красная
помада,
еще
шампанского,
меня
방해
하지마
누구도
말리지
마
Не
останавливай,
никто
не
смеет
меня
останавливать
나와
함께
dance
to
the
rhythm
Танцуй
со
мной
в
ритм
나를
믿어
왜
나를
못
믿어
Доверься
мне,
почему
ты
мне
не
доверяешь?
Oh,
baby,
baby
오빠
화내지마
О,
милый,
милый,
оппа,
не
сердись
Oh,
baby,
baby
시큰둥해
하지마
О,
милый,
милый,
не
будь
таким
равнодушным
Oh,
baby,
baby
자꾸
뭐라
하지마
О,
милый,
милый,
не
ворчи
постоянно
우리
사랑
이것보다
강하잖아
Наша
любовь
сильнее
этого
더
참다
나
도
닦겠어
Если
буду
терпеть
дальше,
стану
святой
절
가서
목탁
치겠어
Пойду
в
храм
и
буду
бить
в
деревянную
рыбу
Oh,
baby,
baby
오빠
화내지마
О,
милый,
милый,
оппа,
не
сердись
Oh,
baby,
baby
시큰둥해
하지마
О,
милый,
милый,
не
будь
таким
равнодушным
Oh,
baby,
baby
자꾸
뭐라
하지마
О,
милый,
милый,
не
ворчи
постоянно
우리
사랑
이것보다
강하잖아
Наша
любовь
сильнее
этого
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
dance
all
night,
party
all
night,
leave
me
alone
I
wanna
dance
all
night,
party
all
night,
leave
me
alone
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
go
out,
I
wanna
have
fun
I
wanna
dance,
dance,
dance
all
night
I
wanna
dance,
dance,
dance
all
night
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyerim Christina Woo, Seok Choi
Album
REBOOT
date of release
03-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.