Lyrics and translation Wonder Girls - 가져가 Take It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가져가 Take It
Забери Take It
자꾸
말하고
싶어
얼마나
좋아하는지
Я
все
хочу
сказать,
как
сильно
мне
нравится
자꾸
보이고
싶어
내
마음이
얼마나
큰지
Я
все
хочу
показать,
как
велико
мое
чувство
하루
종일
니가
나를
볼
때마다
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
весь
день,
난
얼마나
떨리는지
Я
так
волнуюсь
넌
정말
모르나
봐
내가
널
좋아하는지
Ты,
кажется,
совсем
не
знаешь,
что
я
влюблена
в
тебя
정말로
모르나
봐
왜
자꾸
눈이
마주치는지
Ты,
кажется,
совсем
не
знаешь,
почему
наши
взгляды
постоянно
встречаются
넌
나를
가끔
바라보지만
Ты
иногда
смотришь
на
меня,
난
계속
널
보고
있어
Но
я
смотрю
на
тебя
постоянно
아주
작고
예쁜
사랑이
여기
있어
Здесь
такая
маленькая
и
прекрасная
любовь
어서
와서
가져가
Скорее
приди
и
забери
ее
너만을
위해서
간직하고
있어
Я
храню
ее
только
для
тебя
어서
빨리
가져가
Скорее
забери
ее
더
늦기
전에
어서
내게
Пока
не
стало
слишком
поздно,
скорее
приди
ко
мне
와서
나의
마음을
다
가져가
И
забери
все
мое
сердце
말을
해볼까
말까
오늘도
망설이다가
Сказать
или
не
сказать?
Сегодня
я
снова
сомневаюсь
용기가
나질
않아
결국
혼자서
끙끙
앓다가
Мне
не
хватает
смелости,
и
в
итоге
я
просто
тихо
страдаю
집에
돌아와서
책상에
앉아서
Прихожу
домой,
сажусь
за
стол
난
또
후회하고
있어
И
снова
жалею
내가
말을
안
해도
니가
알아주면
안
돼
Может,
ты
поймешь,
даже
если
я
не
скажу?
고백하지
않아도
니가
알아서
와주면
안
돼
Может,
ты
сам
придешь,
даже
если
я
не
признаюсь?
내
눈을
바라봐
뻔히
써
있잖아
Посмотри
мне
в
глаза,
там
все
написано
넌
왜
이렇게도
몰라
Почему
ты
такой
невнимательный?
아주
작고
예쁜
사랑이
여기
있어
Здесь
такая
маленькая
и
прекрасная
любовь
어서
와서
가져가
(어서)
Скорее
приди
и
забери
ее
(Скорее)
너만을
위해서
간직하고
있어
Я
храню
ее
только
для
тебя
어서
빨리
가져가
(어서
더
늦기
전에)
Скорее
забери
ее
(Скорее,
пока
не
поздно)
더
늦기
전에
어서
내게
Пока
не
стало
слишком
поздно,
скорее
приди
ко
мне
와서
나의
마음을
다
가져가
И
забери
все
мое
сердце
오늘도
널
바라보다
눈이
몇
번이나
마주쳤는데
Сегодня
я
снова
смотрела
на
тебя,
и
наши
взгляды
столько
раз
встречались
왜
그렇게도
모르니
왜
눈치가
없니
Почему
ты
не
понимаешь?
Почему
ты
такой
бестолковый?
척
보면
티가
날
것
같은데
Кажется,
это
же
так
очевидно
내
얼굴에
써
있잖아
색깔이
변하잖아
빨갛게
Все
написано
на
моем
лице,
оно
меняет
цвет,
становится
красным
니가
날
바라볼
때마다
답답해
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
мне
так
неловко
이만하면
알아야지
어떡해
Ты
должен
уже
понять,
ну
как
же?
내가
기댈
말아야지
Должна
ли
я
опереться
на
тебя?
어쩜
그렇게도
둔하니,
어
Как
ты
можешь
быть
таким
нечутким?
가져가라는데
왜
모르니
Я
говорю
тебе
"забери",
а
ты
не
понимаешь
뭘
더
어떻게
표현해야
되니
Как
еще
я
должна
выразить
свои
чувства?
나는
니가
좋은데
왜
넌
계속
모르니
Ты
мне
нравишься,
почему
ты
все
еще
не
понимаешь?
아주
작고
예쁜
사랑이
여기
있어
Здесь
такая
маленькая
и
прекрасная
любовь
어서
와서
가져가
(어서
가져가)
Скорее
приди
и
забери
ее
(Скорее
забери)
너만을
위해서
간직하고
있어
Я
храню
ее
только
для
тебя
어서
빨리
가져가
(간직해왔어
for
you)
Скорее
забери
ее
(Хранила
для
тебя)
더
늦기
전에
어서
내게
Пока
не
стало
слишком
поздно,
скорее
приди
ко
мне
와서
나의
마음을
다
가져가
И
забери
все
мое
сердце
아주
작고
예쁜
사랑이
여기
있어
Здесь
такая
маленькая
и
прекрасная
любовь
어서
와서
가져가
Скорее
приди
и
забери
ее
너만을
위해서
간직하고
있어
Я
храню
ее
только
для
тебя
어서
빨리
가져가
Скорее
забери
ее
더
늦기
전에
어서
내게
(어서
내게
와서)
Пока
не
стало
слишком
поздно,
скорее
приди
ко
мне
(Скорее
приди
ко
мне)
와서
나의
마음을
다
가져가
И
забери
все
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jy Park, Kwon Tae Eun
Attention! Feel free to leave feedback.