Lyrics and translation Wongrey - Na úteku
Ďakujem
Ti
za
to
že
si
ma
nechala
samého
Спасибо
тебе
за
то,
что
оставила
меня
одного,
Tie
príbehy
o
tebe
mi
zarobili
na
leto
Истории
о
тебе
стали
моим
заработком
на
лето.
Vicodine
a
Havana
a
zapijem
to
Aperol
Викодин
и
Havana,
запиваю
всё
это
Aperol'ом,
Všetko
čo
ma
bolí
bolí
menej
jak
ísť
za
tebou
Всё,
что
причиняет
мне
боль,
болит
меньше,
чем
идти
к
тебе.
Motá
sa
mi
hlava
moja
chôdza
nie
je
okay
Голова
кружится,
походка
не
в
порядке,
Odrážam
sa
od
steny
ku
stene
rockstar
Wongrey
Бьюсь
о
стену
к
стене,
рок-звезда
Wongrey.
Na
terapii
vraveli
čo
robím
nie
je
vhodné
На
терапии
говорили,
что
то,
что
я
делаю,
неправильно,
Dobre
to
viem
keď
sa
v
zrkadle
pozriem
na
svoj
face
Прекрасно
знаю
это,
когда
смотрю
на
своё
лицо
в
зеркале.
Neviem
či
utekám
pred
sebou
alebo
pred
tebou
Не
знаю,
бегу
ли
я
от
себя
или
от
тебя,
Ale
viem
že
sa
musím
vzdialiť
na
míle
ďaleko
Но
знаю,
что
должен
уйти
за
мили
отсюда.
Psilocybín
vyfarbuje
môj
svet
novou
paletou
Псилоцибин
раскрашивает
мой
мир
новой
палитрой,
Mám
bad
trip
keď
mi
príde
ďalšia
správa
na
telefón
У
меня
бэд-трип,
когда
приходит
очередное
сообщение
на
телефон.
Som
na
úteku
za
zločiny
voči
láske
Я
в
бегах
за
преступления
против
любви,
Odišli
sme
obaja
no
kto
nám
zhasne
Мы
оба
ушли,
но
кто
погасит
за
нами
свет?
Vypínam
si
telefón
čaká
nás
ice
age
Выключаю
телефон,
нас
ждёт
ледниковый
период,
Rozbehnutí
proti
sebe
nedup
na
brakes
Бежим
друг
от
друга,
не
нажимаем
на
тормоза.
Si
jediná
ktorú
som
videl
čo
to
vie
tak
dobre
robiť
Ты
единственная,
кто
умеет
так
хорошо
это
делать,
Zobrať
moje
srdce
za
každým
ho
zošiť
znova
zlomiť
Забрать
моё
сердце,
за
каждым
разом
зашивая
его,
чтобы
снова
разбить.
Koľko
krát
som
kvôli
tebe
prestal
a
začal
brať
drogy
Сколько
раз
я
из-за
тебя
бросал
и
начинал
принимать
наркотики,
Koľko
krát
si
kvôli
mne
musela
ostať
potom
odísť
Сколько
раз
ты
из-за
меня
должна
была
остаться,
а
потом
уйти.
Tak
od
seba
utekáme
na
miesta
kde
sme
my
Так
мы
бежим
друг
от
друга
в
места,
где
мы
сами,
Je
to
roky
čo
som
nedokázal
zaspať
triezvy
Годы
прошли
с
тех
пор,
как
я
не
мог
заснуть
трезвым.
Nechceš
priznať
jedine
to
že
bezo
mňa
vieš
žiť
Ты
не
хочешь
признавать
только
то,
что
без
меня
ты
умеешь
жить,
To
mi
imponuje
zároveň
ma
to
aj
desí
Это
впечатляет
меня
и
в
то
же
время
пугает.
Neviem
či
utekám
pred
sebou
alebo
pred
tebou
Не
знаю,
бегу
ли
я
от
себя
или
от
тебя,
Ale
viem
že
sa
musím
vzdialiť
na
míle
ďaleko
Но
знаю,
что
должен
уйти
за
мили
отсюда.
Psilocybín
vyfarbuje
môj
svet
novou
paletou
Псилоцибин
раскрашивает
мой
мир
новой
палитрой,
Mám
bad
trip
keď
mi
príde
ďalšia
správa
na
telefón
У
меня
бэд-трип,
когда
приходит
очередное
сообщение
на
телефон.
Som
na
úteku
za
zločiny
voči
láske
Я
в
бегах
за
преступления
против
любви,
Odišli
sme
obaja
no
kto
nám
zhasne
Мы
оба
ушли,
но
кто
погасит
за
нами
свет?
Vypínam
si
telefón
čaká
nás
ice
age
Выключаю
телефон,
нас
ждёт
ледниковый
период,
Rozbehnutí
proti
sebe
nedup
na
brakes
Бежим
друг
от
друга,
не
нажимаем
на
тормоза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomáš Kuchtanin
Attention! Feel free to leave feedback.