Lyrics and translation Woo Da Kidd - Been A Min
Look
who
it
is
everyone
Посмотрите,
кто
это
все
It's
only
me
это
только
я
Mic
check,
one
two
Проверка
микрофона,
раз
два
Yeah,
pose
to
view
you
as
a
Queen
Да,
позируй,
чтобы
рассматривать
тебя
как
королеву
But
you
wanna
be
all
up
in
the
streets
Но
ты
хочешь
быть
на
улицах
But
you
wanna
be
all
up
in
the
spleen
Но
ты
хочешь
быть
в
селезенке
With
your
head
to
the
headboard
Головой
к
изголовью
To
the
wall,
to
the
leg,
to
the
upward
side
К
стене,
к
ноге,
в
сторону
вверх
Hey,
yeah,
you
know
I
get
it
in,
and
I
just
vibe
Эй,
да,
ты
знаешь,
что
я
понимаю,
и
я
просто
вибрирую
I
just
be
killin'
the
ride
Я
просто
убиваю
поездку
Yeah,
they
just
be
killin'
my
vibe
Да,
они
просто
убивают
мою
атмосферу
I
be
swimming
pools
я
бассейны
They
be
swimming
not,
oh
yeah
Они
не
плавают,
о
да
It's
been
a
minute
since
I
went
back
and
did
that
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
вернулся
и
сделал
это
It's
been
a
minute
since
I
went
back
and
hit
that
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
вернулся
и
ударил
It's
been
a
minute
since
I
went
back
and
slid
that
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
вернулся
и
сунул
это
It's
been
a
minute,
I
swear
to
God
Прошла
минута,
клянусь
Богом
It's
been
a
minute
since
I
walked
out
and
went
back
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
вышел
и
вернулся
It's
been
a
minute
since
I
smoked,
smoked,
smoked
a
backwood
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
курил,
курил,
курил
захолустье
Been
a
minute,
it's
been
a
minute
since
we
lit
that
Прошла
минута,
прошла
минута
с
тех
пор,
как
мы
зажгли
это.
Since
we
did
that,
since
we
bent
the
blick
back
Так
как
мы
сделали
это,
так
как
мы
согнули
блик
назад
Yeah,
you
know
we
keep
that
big
bag
(so
gone,
oh)
Да,
ты
знаешь,
что
мы
храним
эту
большую
сумку
(так
ушли,
о)
It's
been
a
minute
(oh,
oh)
Прошла
минута
(о,
о)
Swerve
out
that
real
sack
(oh,
oh)
Сверните
этот
настоящий
мешок
(о,
о)
Listen
up,
I'll
get
that
Coke
back
Слушай,
я
верну
эту
колу
Aye,
used
to
it,
I
used
to
do
it,
too
Да,
привык,
я
тоже
так
делал
Aye,
it's
been
a
minute
since
I
did
it,
boo
Да,
прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
это
сделал,
бу
Yeah,
you
know
I
get
it
in,
I
get
it,
Jimmy
Choos
Да,
ты
знаешь,
я
понимаю,
я
понимаю,
Джимми
Чу
Ooh,
Balenciaga
Ох,
Баленсиага
Call
me
bugs,
bunny
with
two
ears
Зовите
меня
жуками,
кролик
с
двумя
ушами
Yeah,
you
know,
I
got
two
ears
to
the
streets
Да,
ты
знаешь,
у
меня
два
уха
на
улицах
Get
wit
it
Получите
остроумие
It's
been
a
minute
since
Woo
lemme
on
a
track
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
Ву
Лемм
на
треке
It's
been
a
minute
since
I
laughed
without
Prozac
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
смеялся
без
прозака
Nowadays
with
the
bae,
it's
always
tit
for
tat
В
настоящее
время
с
bae
это
всегда
око
за
око
Out
of
anger
we
react,
ain't
no
take
backs
Из-за
гнева
мы
реагируем,
нет
возврата
Write
it
down,
take
a
picture,
remember
the
facts
(no
take
backs)
Запишите
это,
сделайте
снимок,
запомните
факты
(без
возврата)
What
about
the
good
times?
How
about
run
that
back?
Как
насчет
хороших
времен?
Как
насчет
запустить
это
обратно?
Instead,
we
stuck
in
the
past,
how
you
lag
and
where
I
last
Вместо
этого
мы
застряли
в
прошлом,
как
ты
отстаешь
и
где
я
последний
Ay,
ay,
ay,
ay
(What
about
the
good
times?
Run
that
back)
Ай,
ай,
ай,
ай
(как
насчет
хороших
времен?
Беги
назад)
Write
it
down,
take
a
picture,
remember
the
facts
Запиши
это,
сфотографируй,
запомни
факты
What
about
the
good
times?
How
'bout
run
that
back?
Как
насчет
хороших
времен?
Как
насчет
того,
чтобы
вернуться?
Instead
we
stuck
in
the
past,
how
you
lack
and
how
I
slack
Вместо
этого
мы
застряли
в
прошлом,
как
вам
не
хватает
и
как
я
слаб
Why
does
every
conversation
turn
into
investigation
Почему
каждый
разговор
превращается
в
расследование
Talking
'bout
our
situation
with
the
bitches
that
you
chasin'
Говоря
о
нашей
ситуации
с
суками,
за
которыми
ты
гонишься
It's
been
a
minute
since
I
went
on
a
date
and
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
пошел
на
свидание
и
It's
been
a
minute
since
I
made
a
Nigga
bacon
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
сделал
бекон
Nigga
Bucked
naked,
ay,
if
a
bitch
can
take
my
dick
Обнаженный,
да,
если
сука
может
взять
мой
член
Then
this
bitch
can
take
new
dick
Тогда
эта
сука
может
взять
новый
член
Why
you
sleeping
on
this
chick,
ay?
Почему
ты
спишь
на
этой
цыпочке,
ау?
You
gotta
get
with
it,
get
with
it,
get
with,
get
with
it
Вы
должны
получить
с
этим,
получить
с
ним,
получить
с
ним,
получить
с
ним
Let's
admit
it,
you
running
out
of
minutes
(uh-hm)
Давайте
признаем,
что
у
вас
заканчиваются
минуты
(ммм)
You'll
never
be
committed
(ay)
Вы
никогда
не
будете
преданы
(ау)
Get
with
it,
get
with
it
Получить
с
ним,
получить
с
ним
Get,
get,
get
with
it,
ay
(ooh)
Получить,
получить,
получить
с
этим,
ау
(ооо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woodakidd
Album
3rd T33n
date of release
15-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.