Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run for It
Ergreif die Flucht
(Trust
the
taste,
the
touch,
your
skin)
Oh,
oh
(Vertrau
dem
Geschmack,
der
Berührung,
deiner
Haut)
Oh,
oh
(Talking
while
the
wolves
close
in)
Oh,
oh
(Redend,
während
die
Wölfe
näherkommen)
Oh,
oh
Wolves
are
out,
whistling
Wölfe
sind
draußen,
pfeifend
Say,
"Come
here
baby,
walk
with
me"
Sagen:
"Komm
her,
Süßer,
geh
mit
mir"
Curious
behaviour
Seltsames
Verhalten
Call
it
human
nature
Nenn
es
menschliche
Natur
Little
birdie,
broken
wings
Kleiner
Vogel,
gebrochene
Flügel
Your
voice
is
lost
to
the
machine
Deine
Stimme
geht
in
der
Maschine
unter
Curious
behaviour
Seltsames
Verhalten
Only
human
nature
Nur
menschliche
Natur
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
In
the
dark,
there
are
eyes
Im
Dunkeln
gibt
es
Augen
Lurking
in
the
shadows
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Lauernd
in
den
Schatten
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I'll
shoot
a
flame
into
the
sky
Ich
schieß'
eine
Flamme
in
den
Himmel
A
light
that
you
can
follow,
oh-oh
Ein
Licht,
dem
du
folgen
kannst,
oh-oh
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run,
run
for
it
Renn,
renn
weg
See
that
girl
dressed
in
red?
Siehst
du
das
Mädchen
dort
in
Rot?
She's
someone
daughter
Sie
ist
jemandes
Tochter
Someone's
friend
Jemandes
Freundin
Curious
behaviour
Seltsames
Verhalten
Let
it
entertain
ya
Lass
dich
davon
unterhalten
Trust
the
taste,
the
touch,
your
skin
Vertrau
dem
Geschmack,
der
Berührung,
deiner
Haut
Talking
while
the
wolves
close
in
Redend,
während
die
Wölfe
näherkommen
Like
a
fallen
tree,
you're
alone
Wie
ein
gefallener
Baum
bist
du
allein
It
makes
no
sound
Es
macht
kein
Geräusch
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
In
the
dark,
there
are
eyes
Im
Dunkeln
gibt
es
Augen
Lurking
in
the
shadows
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Lauernd
in
den
Schatten
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I'll
shoot
a
flame
into
the
sky
Ich
schieß'
eine
Flamme
in
den
Himmel
A
light
that
you
can
follow,
oh-oh
Ein
Licht,
dem
du
folgen
kannst,
oh-oh
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run,
run
for
it
Renn,
renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run,
run
for
it
Renn,
renn
weg
(Trust
the
taste,
the
touch,
your
skin)
(Vertrau
dem
Geschmack,
der
Berührung,
deiner
Haut)
(Talking
while
the
wolves
close
in)
(Redend,
während
die
Wölfe
näherkommen)
(Trust
the
taste,
the
touch,
your
skin)
(Vertrau
dem
Geschmack,
der
Berührung,
deiner
Haut)
(Talking
while
the
wolves
close
in)
Make
a
run
for
it
(Redend,
während
die
Wölfe
näherkommen)
Renn
weg
Make
a
run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
In
the
dark,
there
are
eyes
Im
Dunkeln
gibt
es
Augen
Lurking
in
the
shadows
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Lauernd
in
den
Schatten
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I'll
shoot
a
flame
into
the
sky
Ich
schieß'
eine
Flamme
in
den
Himmel
A
light
that
you
can
follow,
oh-oh
Ein
Licht,
dem
du
folgen
kannst,
oh-oh
In
the
dark,
there
are
eyes
Im
Dunkeln
gibt
es
Augen
Lurking
in
the
shadows
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Lauernd
in
den
Schatten
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I'll
shoot
a
flame
into
the
sky
Ich
schieß'
eine
Flamme
in
den
Himmel
A
light
that
you
can
follow,
oh-oh
Ein
Licht,
dem
du
folgen
kannst,
oh-oh
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run,
run
for
it
Renn,
renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run
for
it
Renn
weg
Make
a
run,
run
for
it
Renn,
renn
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clare Reynolds, Elle Graham, Steven Soloman
Attention! Feel free to leave feedback.