Lyrics and translation Woodie - Mind Games (Blackbird Speaks)
Mind Games (Blackbird Speaks)
Игры разума (Черный Дрозд говорит)
LYRICSWoodie
ТЕКСТ
ПЕСНИ
Woodie
It's
1993,
some
things
happened,
Это
1993
год,
кое-что
случилось,
You
know,
that
just
made
me
hard
an'
sh*t
Знаешь,
это
просто
сделало
меня
жестким,
как
с*ка
And
I
didn't
like
it
when
people
tried
to
punk
me
И
мне
не
нравилось,
когда
люди
пытались
меня
нагнуть
And
people
started
carrying
guns
И
люди
начали
носить
пушки
Well
anyways
Ну,
в
любом
случае
In
94
Raymond
he
got
shot
В
94-м
Реймонда
застрелили
Which
just
started
a
big
ol'
thing
Что
положило
начало
большой
заварушке
Then
a
whole
bunch
of
stuff
happened
Потом
произошло
еще
куча
всего
Enemies
grab
your
strap
cause
Woodie's
back
Враги,
хватайте
свои
стволы,
потому
что
Вуди
вернулся
With
an
S.K.
chop
up
on
your
ass
С
S.K.,
чтобы
надрать
вам
задницу
West
twomp-norteno
earn
my
stripes
at
a
young
age
livin'
fast
Западный
головорез-нортеньо,
заработал
свои
нашивки
в
юном
возрасте,
живя
быстро
Strapped
and
young
with
a
lot
to
prove,
Молодой
и
вооруженный,
с
чем-то,
что
нужно
доказать,
Ared
anyone
to
make
a
move
Бросал
вызов
всем,
кто
пытался
сделать
хоть
шаг
Buckin'
at
them
scraps
on
west
boulevard-way
back
in
'92
Сражаясь
с
этими
отбросами
на
западном
бульваре
- еще
в
92-м
It's
'99,
been
to
hell
and
back,
Сейчас
99-й,
я
побывал
в
аду
и
вернулся,
Blackbird
is
gone
I
dwell
on
that
Черного
Дрозда
больше
нет,
я
все
время
думаю
об
этом
Thinkin'
what
could
I've
done
to
change
the
way
sh*t
went
down,
Думаю,
что
я
мог
бы
сделать,
чтобы
изменить
то,
как
все
обернулось,
Wish
I
could
bring
him
back
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
его
This
gangbangin'
done
took
its
toll,
Эти
бандитские
разборки
взяли
свое,
I
drink
old
gold
to
keep
control
Я
пью
"Старое
золото",
чтобы
держать
себя
в
руках
To
appease
my
soul
where
the
demon
grows,
Чтобы
умиротворить
свою
душу,
где
растет
демон,
God
if
you're
true
release
its
hold
Боже,
если
ты
существуешь,
освободи
меня
от
его
хватки
It
won't
let
go
so
I
keep
on
ridin',
Он
не
отпускает,
поэтому
я
продолжаю
кататься,
Slappin'
the
clip
in
the
chop
invitin'
Вставляю
обойму
в
ствол,
приглашая
Enemies...
to
come
get
at
me
and
say
your
last
goodbyes
Врагов...
прийти
ко
мне
и
попрощаться
навсегда
Cause
one
of
us
dyin'
Потому
что
кто-то
из
нас
умрет
I
know
when
it's
time
for
me
to
go
Я
знаю,
когда
придет
мое
время
уходить
I'm
gonna
die
in
a
cloud
of
gun
smoke
Я
умру
в
облаке
порохового
дыма
Had
dreams
of
my
death
since
the
age
of
fourteen,
Мне
снились
сны
о
моей
смерти
с
четырнадцати
лет,
I'm
surprised
I
ain't
already
done
croaked
Я
удивлен,
что
меня
до
сих
пор
не
прикончили
Put
negative
thoughts
in
the
back
of
my
mind,
Отодвигаю
негативные
мысли
на
задний
план,
Gotta
find
a
way
to
make
that
cabbage
Должен
найти
способ
заработать
капусту
I'm
tired
of
seein'
the
homies
broke,
Мне
надоело
видеть,
как
мои
кореша
бедствуют,
Gotta
plan
to
have
us
livin'
lavish
Нужен
план,
чтобы
мы
зажили
роскошно
Rappin'
about
this
life
we've
lead,
Читаю
рэп
об
этой
жизни,
которой
мы
живем,
Rappin'
about
this
blood
we
shed
Читаю
рэп
об
этой
крови,
которую
мы
проливаем
And
all
the
different
ways
homiez
have
bled,
И
обо
всех
тех
способах,
которыми
мои
кореша
истекали
кровью,
To
keep
each
other
one
step
ahead
Чтобы
быть
на
шаг
впереди
остальных
When
enemies
approach
Когда
враги
приближаются
Should
I
run
or
should
I
kill
Должен
ли
я
бежать
или
убивать
F*ck
runnin'
I'm
gunnin'
producin'
murders
with
my
steel
К
черту
бегство,
я
стреляю,
совершаю
убийства
своей
сталью
What
if
you're
slippin'
without
your
strap
the
chances
are
most
likely
high
Что,
если
ты
облажался,
и
у
тебя
нет
пушки,
скорее
всего,
шансы
невелики
Come
show
up
in
these
streets
now
they
see
bullets
fly!
Появляйся
на
этих
улицах,
и
увидишь,
как
летают
пули!
When
enemies
approach
Когда
враги
приближаются
Should
I
run
or
should
I
kill
Должен
ли
я
бежать
или
убивать
F*ck
runnin'
I'm
gunnin'
producin'
murders
with
my
steel
К
черту
бегство,
я
стреляю,
совершаю
убийства
своей
сталью
I'm
trying
to
keep
my
thoughts
in
check
everyday
Я
пытаюсь
держать
свои
мысли
под
контролем
каждый
день
I
struggle
to
keep
my
mind
sane
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сохранить
рассудок
Pull
an
AK
and
I
can't
tell
Достаю
АК,
и
я
не
могу
понять
Heaven
and
hell
keep
playing
mind
games
Рай
и
ад
продолжают
играть
в
игры
разума
From
trials
and
tribulations
Благодаря
испытаниям
и
невзгодам
I've
developed
a
knack
for
patience
Я
развил
в
себе
способность
к
терпению
So
I'm
camouflaged
and
waitin'
Поэтому
я
замаскировался
и
жду
When
it
comes
to
retaliation
Когда
дело
доходит
до
мести
Infiltratin'
surveyin'
your
spot,
Проникаю,
осматриваю
твое
логово,
Gotta
plot
so
I
don't
get
caught
Должен
все
спланировать,
чтобы
меня
не
поймали
My
click
is
hot,
by
the
cops
were
sought,
Моя
банда
в
ударе,
копы
ищут
нас,
They'd
love
to
empty
out
our
knot
Они
бы
с
радостью
повязали
нас
всех
Therefore
engagin'
in
tactics
the
average
soldier
couldn't
grasp
Поэтому
мы
применяем
тактику,
которую
не
смог
бы
понять
среднестатистический
солдат
But
I'll
leave
it
at
that
Но
я
оставлю
это
как
есть
Cause
I
know
detectives
try
decodin'
my
raps
Потому
что
я
знаю,
что
детективы
пытаются
расшифровать
мой
рэп
They
tryin'
to
lock
all
of
us
up,
Они
пытаются
упрятать
нас
всех,
They
might
have
killed
the
babies
and
los
Может
быть,
они
убили
малышей
и
Лоса
They
knew
that
snoop
didn't
kill
nobody
Они
знали,
что
Снуп
никого
не
убивал
Yet
sentenced
him
to
the
most
Но
дали
ему
самый
большой
срок
No
doubt
the
media's
on
their
side,
Без
сомнения,
СМИ
на
их
стороне,
The
media
feeds
the
nation
lies
СМИ
кормят
народ
ложью
They
just
relay
what
the
government
say,
Они
просто
передают
то,
что
говорит
правительство,
They're
puppets
for
the
public's
eyes
Они
марионетки
в
глазах
общественности
This
world's
built
up
of
gangs,
Этот
мир
состоит
из
банд,
Some
are
bigger
some
are
smaller
Одни
больше,
другие
меньше
F.B.I,
C.I.A,
Norteno,
Crip,
Blood
we
all
are...
set
trippin'
ФБР,
ЦРУ,
Нортеньо,
Крипс,
Блад
- все
мы...
слетели
с
катушек
But
the
A.T.F
decides
how
many
straps
we
get,
Но
ATF
решает,
сколько
стволов
мы
получим,
The
D.E.A
decides
just
how
much
coke
and
heroin's
smuggled
in
DEA
решает,
сколько
кокса
и
героина
будет
ввезено
контрабандой
And
so
on...
it
goes
on
from
the
top
to
the
bottom
И
так
далее...
это
идет
сверху
донизу
And
we're
at
the
bottom
А
мы
на
самом
дне
Livin'
up
in
these
streets
Живем
на
этих
улицах
So
f*ck
you
pigs
when
you
ask
me
why
I
shot
'em
Так
что
идите
вы,
свиньи,
когда
спрашиваете,
почему
я
пристрелил
его
When
enemies
approach
Когда
враги
приближаются
Should
I
run
or
should
I
kill
Должен
ли
я
бежать
или
убивать
F*ck
runnin'
I'm
gunnin'
producin'
murders
with
my
steel
К
черту
бегство,
я
стреляю,
совершаю
убийства
своей
сталью
What
if
you're
slippin'
without
your
strap
the
chances
are
most
likely
high
Что,
если
ты
облажался,
и
у
тебя
нет
пушки,
скорее
всего,
шансы
невелики
Come
show
up
in
these
streets
now
they
see
bullets
fly!
Появляйся
на
этих
улицах,
и
увидишь,
как
летают
пули!
When
enemies
approach
Когда
враги
приближаются
Should
I
run
or
should
I
kill
Должен
ли
я
бежать
или
убивать
F*ck
runnin'
I'm
gunnin'
producin'
murders
with
my
steel
К
черту
бегство,
я
стреляю,
совершаю
убийства
своей
сталью
I'm
trying
to
keep
my
thoughts
in
check
everyday
Я
пытаюсь
держать
свои
мысли
под
контролем
каждый
день
I
struggle
to
keep
my
mind
sane
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сохранить
рассудок
Pull
an
AK
and
I
can't
tell
Достаю
АК,
и
я
не
могу
понять
Heaven
and
hell
keep
playing
mind
games
Рай
и
ад
продолжают
играть
в
игры
разума
I'd
love
to
have
a
family,
Я
бы
хотел
иметь
семью,
Beautiful
wife
that
understands
me
Прекрасную
жену,
которая
понимает
меня
Many
sons
and
a
daughter
Много
сыновей
и
дочь
But
I'd
be
a
father
on
the
brink
of
sanity
Но
я
был
бы
отцом
на
грани
безумия
Would
it
be
fair?
If
one
day
daddy
disappeared
Было
бы
это
честно?
Если
бы
однажды
папа
исчез
Whether
I
lost
my
mind
or
I
lost
my
life
Либо
я
сошел
бы
с
ума,
либо
лишился
бы
жизни
Left
with
one
mother
to
care
Оставив
одну
мать
заботиться
о
них
Would
they
end
up
like
me?
Станут
ли
они
такими
же,
как
я?
It's
definitely
a
possibility
Это
определенно
возможно
Just
one
of
a
thousand
questions
Это
всего
лишь
один
вопрос
из
тысячи
Eatin'
me
up
inside
it's
killin'
me
Который
гложет
меня
изнутри
и
убивает
But
if
an
unplanned
child
comes,
Но
если
появится
незапланированный
ребенок,
I'm
stickin'
by
my
loaded
guns
Я
не
расстанусь
со
своими
заряженными
пушками
I'll
protect
my
little
homie
and
have
an
army
of
sons
Я
буду
защищать
своего
маленького
кореша
и
у
меня
будет
целая
армия
сыновей
F*ck
it!
I'll
teach
'em
everything
that
I
know,
К
черту
все!
Я
научу
их
всему,
что
знаю
сам,
Make
sure
they
grow
to
become
hogs
Сделаю
так,
чтобы
они
выросли
настоящими
мужиками
How
to
plot
attacks
and
cover
their
tracks,
Как
планировать
атаки
и
заметать
следы,
Loyalty
above
all
laws
Верность
превыше
всех
законов
I
gotta
keep
dreamin'
to
keep
them
demons
out
my
head
Я
должен
продолжать
мечтать,
чтобы
держать
этих
демонов
подальше
от
моей
головы
So
I
don't
snap
Чтобы
не
сорваться
I
might
peel
my
wig
back
or
your
wig
back,
Я
могу
слететь
с
катушек
или
свести
с
ума
кого-то
еще,
I
ain't
dealin'
with
a
full
stack
У
меня
крыша
едет
Brain
unstable
but
I
remain
able
Психика
расшатана,
но
я
все
еще
способен
To
keep
them
shady
thoughts
cradled
Держать
эти
темные
мысли
под
контролем
Takin'
it
day
by
day
Живу
одним
днем
And
when
the
sunsets
hope
the
night
ain't
fatal
И
когда
солнце
садится,
надеюсь,
что
ночь
не
станет
для
меня
последней
Look
in
the
sky,
pick
a
star,
Посмотри
на
небо,
выбери
звезду,
That's
blackbird
tonight
Это
Черный
Дрозд
сегодня
вечером
I'm
choppin'
it
up
with
my
big
homie
Я
болтаю
со
своим
старым
корешем
He
might
be
gone
but
he's
still
in
my
life
Пусть
его
больше
нет,
но
он
все
еще
в
моей
жизни
Impossible
to
separate
us
we're
one
of
the
same
spirit
Нас
невозможно
разлучить,
мы
- единое
целое
His
flesh
is
gone
but
his
soul
lives
on
Его
плоти
больше
нет,
но
его
душа
жива
And
when
he
speaks
to
me
I
hear
it
И
когда
он
говорит
со
мной,
я
слышу
его
The
only
difference
is
I'm
walkin'
the
earth
Разница
лишь
в
том,
что
я
все
еще
хожу
по
земле
Still
caught
up
in
drama
Все
еще
погрязший
в
этой
драме
Until
my
numbers
called
game
over
Пока
мои
номера
не
выпадут,
и
игра
не
закончится
No
more
need
for
the
bulletproof
armor
Больше
не
будет
нужды
в
бронежилете
When
enemies
approach
Когда
враги
приближаются
Should
I
run
or
should
I
kill
Должен
ли
я
бежать
или
убивать
F*ck
runnin'
I'm
gunnin'
producin'
murders
with
my
steel
К
черту
бегство,
я
стреляю,
совершаю
убийства
своей
сталью
What
if
you're
slippin'
without
your
strap
the
chances
are
most
likely
high
Что,
если
ты
облажался,
и
у
тебя
нет
пушки,
скорее
всего,
шансы
невелики
Come
show
up
in
these
streets
now
they
see
bullets
fly!
Появляйся
на
этих
улицах,
и
увидишь,
как
летают
пули!
When
enemies
approach
Когда
враги
приближаются
Should
I
run
or
should
I
kill
Должен
ли
я
бежать
или
убивать
F*ck
runnin'
I'm
gunnin'
producin'
murders
with
my
steel
К
черту
бегство,
я
стреляю,
совершаю
убийства
своей
сталью
I'm
trying
to
keep
my
thoughts
in
check
everyday
Я
пытаюсь
держать
свои
мысли
под
контролем
каждый
день
I
struggle
to
keep
my
mind
sane
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сохранить
рассудок
Pull
an
AK
and
I
can't
tell
Достаю
АК,
и
я
не
могу
понять
Heaven
and
hell
keep
playing
mind
games
Рай
и
ад
продолжают
играть
в
игры
разума
Whenever
you
wanna
talk
to
me,
Когда
захочешь
поговорить
со
мной,
I'll
be
listening
don't
worry
Я
буду
слушать,
не
волнуйся
Hear
that
home
boys,
Слышишь,
братан,
He's
still
with
us
Он
все
еще
с
нами
Whenever
you
wanna
talk
to
me,
Когда
захочешь
поговорить
со
мной,
I'll
be
listening
don't
worry
Я
буду
слушать,
не
волнуйся
Just
not
in
the
flesh
Просто
не
во
плоти
Woodie
watching
over
all
of
us
Вуди
присматривает
за
нами
всеми
Whenever
you
wanna
talk
to
me,
Когда
захочешь
поговорить
со
мной,
I'll
be
listening
don't
worry
Я
буду
слушать,
не
волнуйся
I'll
see
you
in
a
minute
Los
Скоро
увидимся,
Лос
Whenever
you
wanna
talk
to
me,
Когда
захочешь
поговорить
со
мной,
Whenever
you
wanna
talk
to
me,
Когда
захочешь
поговорить
со
мной,
Whenever
you
wanna
talk
to
me,
Когда
захочешь
поговорить
со
мной,
I'll
be
listening
don't
worry
Я
буду
слушать,
не
волнуйся
Yeah
and
I
love
all
my
family
Да,
и
я
люблю
всю
свою
семью
All
my
homies
Всех
моих
корешей
I
never
turn
my
back
on
any
of
ya
Я
никогда
не
отвернусь
ни
от
кого
из
вас
Look
what
Snoop
did
Посмотри,
что
сделал
Снуп
Loyalty
above
all
laws!
Верность
превыше
всех
законов!
Yoc
Influenced
Под
влиянием
Yoc
SEPTEMBER
1998
СЕНТЯБРЬ
1998
Northern
Expozure
Vol.
1
Northern
Expozure
Том.
1
Life
Storiez
Vol.
1
Life
Storiez
Том.
1
OCTOBER
2002
ОКТЯБРЬ
2002
YOU
MIGHT
ALSO
ENJOYDemonz
'N'
My
SleepCallin'
Your
BluffA
Matter
Of
TimeBury
Me
On
East
18th
StreetDirty
Deeds
ВАМ
ТАКЖЕ
МОЖЕТ
ПОНРАВИТЬСЯДемоны
во
снеБлефВопрос
времениПохороните
меня
на
Восточной
18-й
улицеГрязные
делишки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon
Attention! Feel free to leave feedback.