Lyrics and translation Woods of Birnam - I Didn't Notice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Notice
Я не заметил
Black
lady
on
the
table
Темноволосая
женщина
на
столе,
But
she
looks
face
down
to
me
Но
она
лежит
лицом
вниз,
Tell
me
what
the
deal
is
here
Скажи
мне,
что
здесь
происходит,
You
know
I
cannot
see
Ты
же
знаешь,
я
не
вижу.
Don't
ask
me:
"what
is
wrong
with
you?"
Не
спрашивай
меня:
"Что
с
тобой
не
так?"
What
is
wrong
with
you?
Что
с
тобой
не
так?
White
dove
on
the
wire
Белый
голубь
на
проводе,
I'll
believe
it
when
I
see
it
Я
поверю,
когда
увижу.
Don't
tell
me
your
long
tales
Не
рассказывай
мне
свои
длинные
сказки,
Full
of
fibs
and
fantasy
Полные
выдумок
и
фантазий.
'Cause
blinkers
steal
the
world
away
Потому
что
шоры
крадут
мир,
They
stole
my
world
away
Они
украли
мой
мир.
I
didn't
notice,
didn't
notice,
you
Я
не
заметил,
не
заметил
тебя,
I
didn't
notice,
didn't
notice
Я
не
заметил,
не
заметил,
I
didn't
notice,
you
at
all
Я
не
заметил
тебя
совсем,
Black
hole
I
don't
want
you
Черная
дыра,
я
не
хочу
тебя,
But
I
know
it's
you
I
see
Но
я
знаю,
что
это
ты.
So
take
my
stupid
questions
Так
что
прими
мои
глупые
вопросы
About
fibs
and
fantasy
О
выдумках
и
фантазиях.
'Cause
blinkers
steal
the
world
away
Потому
что
шоры
крадут
мир,
They
stole
my
world
away
Они
украли
мой
мир.
You're
worlds
away
Ты
так
далеко,
You're
worlds
away
Ты
так
далеко.
I
didn't
notice,
didn't
notice,
you
Я
не
заметил,
не
заметил
тебя,
I
didn't
notice,
didn't
notice
Я
не
заметил,
не
заметил,
I
didn't
notice,
you
at
all
Я
не
заметил
тебя
совсем,
I
didn't
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
Я
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал
I
didn't
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
Я
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал
I
didn't
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
Я
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал,
не
знал
I
didn't
know,
know
Я
не
знал,
не
знал
I
didn't
know,
know
Я
не
знал,
не
знал
I
didn't
notice
Я
не
заметил
I
didn't
know,
know
Я
не
знал,
не
знал
Black
lady
turns
to
face
me
Темноволосая
женщина
поворачивается
ко
мне
лицом,
White
dove
has
flown
away
Белый
голубь
улетел.
Black
hole
I
know
you
help
me
Черная
дыра,
я
знаю,
ты
помогаешь
мне
To
bring
light
upon
my
day
Пролить
свет
на
мой
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Makolies, Christian Grochau, Ludwig Bauer, Duncan Townsend, Christian Friedel
Album
Grace
date of release
05-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.