Lyrics and translation Woody Guthrie - Ship In The Sky (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ship In The Sky (Remastered)
Корабль в небе (Remastered)
Well,
a
curly-headed
girl
with
a
bright
shining
smile
Кудрявая
девчушка,
с
улыбкой
ясной,
Heard
the
roar
of
a
plane
as
it
sailed
through
the
sky
Рёв
мотора
услышала,
летящего
в
небесной
дали.
To
her
playmates
she
said,
with
a
bright
twinkling
eye
Сверкнув
глазками,
друзьям
своим
сказала:
My
Daddy
flies
that
ship
in
the
sky
Мой
папа
управляет
этим
кораблём
в
небесной
дали.
My
Daddy
flies
that
ship
in
the
sky
Мой
папа
управляет
этим
кораблём
в
небесной
дали.
My
Daddy
flies
that
ship
in
the
sky
Мой
папа
управляет
этим
кораблём
в
небесной
дали.
My
Mama′s
not
afraid
and
neither
am
I
Мама
моя
не
боится,
и
я
тоже
не
боюсь,
'Cause
my
Daddy
flies
that
ship
in
the
sky
Ведь
мой
папа
управляет
этим
кораблём
в
небесной
дали.
Then
a
button-nosed
kid,
as
he
kicked
up
his
heels
Потом
мальчишка
курносый,
пятками
землю
бьёт,
He
said,
My
Daddy
works
in
the
iron
and
the
steel
И
говорит:
"Мой
папа
с
железом
и
сталью
живёт."
My
Dad
builds
the
planes
and
they
fly
through
the
sky
Мой
папа
строит
самолёты,
что
в
небесах
парят,
And
that′s
what
keeps
your
daddy
up
there
so
high
И
это
то,
что
держит
твоего
папу
там,
в
небесной
выси.
That's
what
keeps
your
daddy
up
there
so
high
Это
то,
что
держит
твоего
папу
там,
в
небесной
выси.
That's
what
keeps
your
daddy
up
there
so
high
Это
то,
что
держит
твоего
папу
там,
в
небесной
выси.
My
Dad
builds
the
planes
and
they
fly
through
the
sky
Мой
папа
строит
самолёты,
что
в
небесах
парят,
And
that′s
what
keeps
your
daddy
up
there
so
high
И
это
то,
что
держит
твоего
папу
там,
в
небесной
выси.
Then
a
freckle-faced
kid
pinched
his
toe
in
the
sand
Потом
веснушчатый
мальчуган,
что
палец
засунул
в
песок,
He
says,
My
Daddy
works
at
that
place
where
they
land
Сказал:
"Мой
папа
работает
там,
где
самолёты
садятся,
дружок."
You
tell
your
mama,
don′t
be
afraid
Передай
своей
маме,
чтоб
не
боялась
она,
My
Dad'll
bring
your
daddy
back
home
again
Мой
папа
вернёт
твоего
папу
домой,
когда
настанет
пора.
My
Dad′ll
bring
your
daddy
back
home
again
Мой
папа
вернёт
твоего
папу
домой,
когда
настанет
пора.
My
Dad'll
bring
your
daddy
back
home
again
Мой
папа
вернёт
твоего
папу
домой,
когда
настанет
пора.
Don′t
be
afraid
when
it
gets
dark
and
rains
Не
бойся,
когда
стемнеет
и
дождь
пойдёт,
My
Dad'll
bring
your
daddy
back
home
again
Мой
папа
вернёт
твоего
папу
домой,
когда
настанет
пора.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.