Lyrics and translation Woody Guthrie - Stackolee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
end
of
the
summer,
down
in
New
Orleans
Конец
лета,
внизу
в
Новом
Орлеане
Should've
called,
got
caught
up
in
the
scene
Должен
был
позвонить,
дорогая,
но
закрутился
Ain't
nothin'
wrong,
ain't
a
damn
thing
right
Ничего
не
плохо,
ничего
толком
и
не
хорошо
Gonna
be
comin'
home
but
baby,
not
tonight
Собираюсь
домой,
но,
детка,
не
сегодня
ночью
The
reason
I'm
stayin'
is
everything's
swayin'
Причина,
по
которой
я
остаюсь,
— всё
вокруг
кружится
It
feels
too
good
to
leave
Слишком
хорошо,
чтобы
уходить
Pay
all
the
bullshit,
send
me
the
receipts
Оплати
все
эти
счета,
пришли
мне
квитанции
I
don't
know
where
I'll
be
Я
не
знаю,
где
буду
The
bayou's
callin',
the
gypsy's
out
tonight
Зовёт
болото,
цыганка
гуляет
этой
ночью
French
Quarter
lamps
are
burnin'
Фонари
Французского
квартала
горят
Lamps
are
burning
bright
Ярко
горят
Now
I'm
the
kind
of
man
Я
из
тех
мужчин,
That
will
throw
caution
to
the
wind,
all
night
long
Кто
бросает
осторожность
на
ветер,
всю
ночь
напролёт
I'll
be
here
'til
the
end
Я
буду
здесь
до
конца
The
caravan
awaits
me
in
a
place
within
my
mind
Караван
ждёт
меня
в
уголке
моего
разума
Wish
you
could
be
here,
i
guess
another
time,
oh
another
time
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
может
быть,
в
другой
раз,
о,
в
другой
раз
Whoo,
hoo,
yeah,
yeah,
ain't
life
grand
Ух,
ух,
да,
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
All
the
pushin',
and
huggin',
and
pushin',
and
tuggin'
Все
эти
толкотня,
объятия,
толкотня
и
дёрганья
And
whoo,
hoo,
yeah,
yeah,
ain't
life
grand
И
ух,
ух,
да,
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
All
the
pissin'
and
moanin',
and
jerkin'
me
off
Все
эти
нытьё
и
стоны,
и
дрочка
надо
мной
I
said
whoo,
hoo,
yeah,
yeah,
ain't
life
grand
Я
сказал,
ух,
ух,
да,
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
Oh,
ain't
life
grand
О,
разве
жизнь
не
прекрасна?
Ohh
whoo,
hoo,
yeah,
yeah,
ain't
life
grand
Ох,
ух,
ух,
да,
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
All
the
drinkin',
and
takin',
and
fakin'
it
all
Вся
эта
выпивка,
принятие
и
притворство
I
said,
whoo,
hoo,
yeah,
yeah,
ain't
life
grand
Я
сказал,
ух,
ух,
да,
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
All
the
touchin',
and
feelin',
and
bumpin',
and
squealin'
Все
эти
прикосновения,
чувства,
столкновения
и
визги
Now
whoo,
hoo,
oh
yeah,
ain't
life
grand
Теперь
ух,
ух,
о
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
All
the
kickin',
and
screamin',
all
the
lyin',
and
cheatin'
Все
эти
пинки,
и
крики,
вся
эта
ложь
и
обман
Now,
whoo,
hoo,
yeah,
yeah,
ain't
life
grand
Теперь,
ух,
ух,
да,
да,
разве
жизнь
не
прекрасна?
Ain't
life
grand,
ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна,
разве
жизнь
не
прекрасна?
Ain't
it
grand
baby?
Разве
это
не
грандиозно,
детка?
Ain't
life
grand
baby
Разве
жизнь
не
грандиозна,
детка?
Ain't
life
grand
mama
Разве
жизнь
не
грандиозна,
мама?
Sweet
daddy
grand
Сладкий
папочка
грандиозен
Mama
grand,
brother
grand,
woman
grand
Мама
грандиозна,
брат
грандиозен,
женщина
грандиозна
Papa
grand,
granny
grand
Папа
грандиозен,
бабуля
грандиозна
Baby
grand
Детка
грандиозна
Oh
I
need
a
damn
gram
О,
мне
нужен
чёртов
грамм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.