Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Land Is Your Land (Standard Version)
Эта земля — твоя земля (Стандартная версия)
This
land
is
your
land
and
this
land
is
my
land
Эта
земля
- твоя
земля,
и
эта
земля
- моя
земля.
From
California
to
the
New
York
island
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк
From
the
Redwood
forest
to
the
Gulf
Stream
waters
От
Красного
леса
до
вод
Гольфстрима
This
land
was
made
for
you
and
me
Эта
земля
была
создана
для
тебя
и
меня.
As
I
went
walking
that
ribbon
of
highway
Когда
я
шел
по
этой
ленте
шоссе
I
saw
above
me
that
endless
skyway
И
я
увидел
над
собой
этот
бесконечный
небесный
путь
Saw
below
me
that
golden
valley
Я
видел
внизу
ту
золотую
долину
This
land
was
made
for
you
and
me
Эта
земля
была
создана
для
тебя
и
меня.
I
roamed
and
rambled
and
I've
followed
my
footsteps
Я
бродил
и
бродил,
и
я
пошел
по
своим
стопам
To
the
sparkling
sands
of
her
diamond
deserts
К
сверкающим
пескам
ее
алмазных
пустынь
All
around
me
a
voice
was
sounding
Вокруг
меня
звучал
голос
This
land
was
made
for
you
and
me
Эта
земля
была
создана
для
тебя
и
меня.
When
the
sun
come
shining,
then
I
was
strolling
Когда
светило
солнце,
я
гулял
And
the
wheat
fields
waving
and
the
dust
clouds
rolling
И
пшеничные
поля
колышутся,
и
клубятся
облака
пыли.
The
voice
was
chanting
as
the
fog
was
lifting
Голос
пел,
когда
туман
поднимался
This
land
was
made
for
you
and
me
Эта
земля
была
создана
для
тебя
и
меня.
This
land
is
your
land
and
this
land
is
my
land
Эта
земля
- твоя
земля,
и
эта
земля
- моя
земля.
From
California
to
the
New
York
island
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк
From
the
Redwood
forest
to
the
Gulf
Stream
waters
От
Красного
леса
до
вод
Гольфстрима
This
land
was
made
for
you
and
me
Эта
земля
была
создана
для
тебя
и
меня.
When
the
sun
come
shining,
then
I
was
strolling
Когда
светило
солнце,
я
гулял
And
the
wheat
fields
waving
and
the
dust
clouds
rolling
И
пшеничные
поля
колышутся,
и
клубятся
облака
пыли.
The
voice
come
a-chanting
and
the
fog
was
lifting
Голос
пел,
когда
туман
поднимался
This
land
was
made
for
you
and
me
Эта
земля
была
создана
для
тебя
и
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
1
This Land Is Your Land (Alternate Version)
2
Do Re Mi
3
I Ain't Got No Home In This World Anymore
4
Pretty Boy Floyd
5
Hobo's Lullaby
6
Lindbergh
7
So Long, It’s Been Good to Know You (WWII Version)
8
Hard, Ain't It Hard
9
The Ranger's Command
10
Ramblin' Round
11
What Are We Waiting On
12
So Long, It's Been Good to Know Yuh (Dusty Old Dust)
13
All Work Together
14
Talking Dust Bowl
15
The Jolly Banker
16
Worried Man Blues
17
Two Good Men
18
This Land Is Your Land (Standard Version)
19
The Grand Coulee Dam
20
Talking Columbia
21
Philadelphia Lawyer
22
New York Town
23
Ludlow Massacre
24
Jesus Christ
25
I've Got to Know
26
Howdido
27
Hard Travelin'
28
Gypsy Davy
29
Farmer-Labor Train
30
Buffalo Skinners
31
1913 Massacre
32
Bad Lee Brown - Cocaine Blues
33
Jackhammer John
34
Hangknot, Slipknot
35
Pastures of Plenty
36
Riding In My Car (Car Song)
37
The Sinking of the Reuben James
38
Jarama Valley
39
Why, Oh Why?
40
Better World A-Comin'
41
When That Great Ship Went Down (The Great Ship)
42
A Dollar Down and a Dollar a Week
43
Dirty Overalls
44
My Daddy (Flies a Ship in the Sky)
45
Going Down the Road Feeling Bad
46
Them Big City Ways
47
Skid Row Serenade
48
My Little Seed
49
Goodnight Little Cathy
50
Reckless Talk
51
Radio Program - The Ballad Gazette With Woody Guthrie / Trouble on the Waters / Blow the Man Down
52
We Shall Be Free
53
Radio Program - The Ballad Gazette With Woody Guthrie: This Land Is Your Land / What Did the Deep See Say
54
Radio Program - The Ballad Gazette With Woody Guthrie: Blow Ye Winds
55
Radio Program - The Ballad Gazette With Woody Guthrie: Normandy Was Her Name / The Sinking of the Reuben James
56
BBC - Children’s Hour July 7, 1944: Intro / Wabash Cannonball
57
BBC - Children's Hour July 7, 1944: Stagger Lee
58
BBC - Children’s Hour July 7, 1944: Pretty Boy Floyd
59
People’s Songs Hootenanny: Ladies Auxiliary / Weaver's Life
60
WNYC Radio Program - Folk Songs of America December 12, 1940: John Hardy
61
WNYC Radio program - Folk Songs of America December 12, 1940: Jesse James
62
WNYC Radio program - Folk Songs of America December 12, 1940: Tom Joad
63
The Biggest Thing That Man Has Ever Done (The Great Historical Bum)
64
Talking Centralia
Attention! Feel free to leave feedback.