Lyrics and translation Woody Herman and His Orchestra - I Told Ya I Love Ya, Now Get Out (78RPM Version)
I′ve
told
ya
I
love
ya,
now
get
out!
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
а
теперь
убирайся!
I've
told
ya
I
love
ya,
now
get
out!
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
а
теперь
убирайся!
Everything′s
rosy
and
everything's
jake,
Все
радужно,
все
But
just
how
much
can
a
good
man
take?
Прекрасно,
но
сколько
может
выдержать
хороший
человек?
I
told
ya
I
love
ya,
now
get
out!
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
а
теперь
убирайся!
There
may
be
times
I
need
ya,
there's
no
doubt;
Может
быть,
когда
- нибудь
ты
мне
понадобишься,
в
этом
нет
сомнений;
Baby,
now
you′re
somrthin′
I
can
do
without!
Детка,
теперь
я
могу
обойтись
без
тебя!
Leave
your
number
and
go
on
home,
Оставьте
свой
номер
и
идите
домой.
Don't
wait
with
sandwiches
by
the
phone
Не
жди
у
телефона
с
бутербродами.
I′ve
told
ya
I
love
ya,
now
get
out!
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
а
теперь
убирайся!
Baby,
please
leave
me
be,
Детка,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
You
want
a
puppet
and
there's
no
strings
on
me!
Ты
хочешь
марионетку,
а
на
мне
нет
веревочек!
Get
hep,
you
can
leave
on
the
five
eighteen,
Получите
Хэп,
можете
уехать
на
пятьсот
восемнадцатом.
Now
don′t
go
'way
sayin′
I've
been
mean;
А
теперь
не
говори,
что
я
был
подлым;
Like
any
man
I
can
change
my
ways,
Как
и
любой
человек,
я
могу
изменить
свои
привычки.
A
round
trip
ticket
good
for
sixty
days!
Билет
туда
и
обратно
на
шестьдесят
дней!
I've
told
ya
I
love
ya,
now
get
out!
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
а
теперь
убирайся!
Get
hep,
you
can
leave
on
the
five
eighteen,
Получите
Хэп,
можете
уехать
на
пятьсот
восемнадцатом.
Now
don′t
go
′way
sayin'
I′ve
been
mean;
А
теперь
не
говори,
что
я
был
подлым;
Like
any
man
I
can
change
my
ways,
Как
и
любой
человек,
я
могу
изменить
свои
привычки.
A
round
trip
ticket
good
for
sixty
days!
Билет
туда
и
обратно
на
шестьдесят
дней!
Get
out!
Stay
out!
Please
leave!
Убирайся!
не
выходи!
пожалуйста,
уходи!
I've
told
ya
I
love
ya,
now
get
out!
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
а
теперь
убирайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter, Ellis, Frigo
Attention! Feel free to leave feedback.