Lyrics and translation WoodzSTHLM, Flores & Olle Grafström - Underwater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
draw
a
line
around
myself
Если
бы
я
мог
очертить
вокруг
себя
линию,
If
I
could
be
invisible,
no
one
could
hurt
me
now
Если
бы
я
мог
стать
невидимым,
никто
бы
не
смог
причинить
мне
боль,
And
I
would
never
need
nobody
else
И
мне
бы
никогда
никто
не
был
нужен,
But
it's
too
late
Но
слишком
поздно.
You're
everything
I
swore
I'd
never
be
Ты
- всё
то,
чем
я
клялся
никогда
не
стать,
You're
making
me
want
something
I
was
doing
fine
without
Ты
заставляешь
меня
хотеть
того,
без
чего
я
прекрасно
обходился,
Like
a
wave,
you're
crashing
over
me
Словно
волна,
ты
обрушиваешься
на
меня.
And
it's
too
late...
it's
too
late
И
слишком
поздно...
слишком
поздно.
I'm
over
my
head
and
there's
no
way
out
Я
на
глубине,
и
выхода
нет,
It's
like
I'm
underwater
trying
not
to
drown
Как
будто
я
под
водой
пытаюсь
не
утонуть,
The
harder
I
fight,
the
deeper
I
fall
Чем
сильнее
я
борюсь,
тем
глубже
падаю,
What
am
I
so
afraid
to
risk
it
all?
Чего
я
так
боюсь,
чтобы
рискнуть
всем
этим?
I
wish
that
I
could
hear,
but
I
can't
remember
how
Жаль,
что
я
не
слышу,
но
я
не
помню
как,
And
the
tide
can't
save
me
now
И
прилив
не
спасёт
меня
сейчас.
I'm
underwater...
Я
под
водой...
You're
reaching
out
your
hand
to
pull
me
in
Ты
протягиваешь
мне
руку,
чтобы
втянуть
меня,
I
wish
I
didn't
want
to,
but
I'm
helpless
to
resist
Жаль,
что
я
этого
не
хочу,
но
я
бессилен
сопротивляться,
I'm
caught
up
in
a
struggle
I
can't
win
Я
втянут
в
борьбу,
которую
не
могу
выиграть,
When
it's
too
late...
it's
too
late
Когда
слишком
поздно...
слишком
поздно.
I'm
over
my
head
and
there's
no
way
out
Я
на
глубине,
и
выхода
нет,
It's
like
I'm
underwater
trying
not
to
drown
Как
будто
я
под
водой
пытаюсь
не
утонуть,
The
harder
I
fight,
the
deeper
I
fall
Чем
сильнее
я
борюсь,
тем
глубже
падаю,
What
am
I
so
afraid
to
risk
it
all?
Чего
я
так
боюсь,
чтобы
рискнуть
всем
этим?
I
wish
that
I
could
hear,
but
I
can't
remember
how
Жаль,
что
я
не
слышу,
но
я
не
помню
как,
And
the
tide
can't
save
me
now
И
прилив
не
спасёт
меня
сейчас.
I'm
underwater...
Я
под
водой...
I'm
over
my
head
and
there's
no
way
out
Я
на
глубине,
и
выхода
нет,
It's
like
I'm
underwater
trying
not
to
drown
Как
будто
я
под
водой
пытаюсь
не
утонуть,
The
harder
I
fight,
the
deeper
I
fall
Чем
сильнее
я
борюсь,
тем
глубже
падаю,
What
am
I
so
afraid
to
risk
it
all?
Чего
я
так
боюсь,
чтобы
рискнуть
всем
этим?
I
wish
that
I
could
hear,
but
I
can't
remember
how
Жаль,
что
я
не
слышу,
но
я
не
помню
как,
And
the
tide
can't
save
me
now
И
прилив
не
спасёт
меня
сейчас.
I'm
underwater...
Я
под
водой...
And
the
tide
can't
save
me
now...
И
прилив
не
спасёт
меня
сейчас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flores, Fredrik Eriksson, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom
Attention! Feel free to leave feedback.