Wooked - Mafia Car Ride - translation of the lyrics into German

Mafia Car Ride - Wookedtranslation in German




Mafia Car Ride
Mafia-Fahrt
Cause it's like we're in a
Denn es ist, als wären wir in einer
Mafia car ride
Mafia-Fahrt
Guns drawn and crossed lines
Gezogene Waffen und gekreuzte Linien
Currency of life
Währung des Lebens
Bud sticks, in tight rolls
Gras-Sticks, in engen Rollen
Seal it up, yeah, envelope
Versiegel es, ja, Umschlag
Gift wrap, yeah, light it up
Geschenkverpackung, ja, zünde es an
Smoke, smoke more dope
Rauch, rauch mehr Gras
Cause it's like we're in a
Denn es ist, als wären wir in einer
Mafia car ride
Mafia-Fahrt
Guns drawn and crossed lines
Gezogene Waffen und gekreuzte Linien
Currency of life
Währung des Lebens
Bud sticks, in tight rolls
Gras-Sticks, in engen Rollen
Seal it up, yeah, envelope
Versiegel es, ja, Umschlag
Gift wrap, yeah, light it up
Geschenkverpackung, ja, zünde es an
Smoke, smoke more dope
Rauch, rauch mehr Gras
Every night getting worse, put me in a hearse
Jede Nacht wird schlimmer, steck mich in einen Leichenwagen
After I bury this verse they gonna call me a legend
Nachdem ich diese Strophe begraben habe, werden sie mich eine Legende nennen
People think that I'm cursed, but I think I am just adverse
Die Leute denken, ich bin verflucht, aber ich denke, ich bin einfach abgeneigt
To the rest of people's words, I know this is what I'm destined
Gegenüber den Worten anderer Leute, ich weiß, dass dies meine Bestimmung ist
But to everyone else, I'm just another shell
Aber für alle anderen bin ich nur eine weitere Hülle
God put me in this hell, maybe this what I deserve
Gott hat mich in diese Hölle gesteckt, vielleicht ist es das, was ich verdiene
Serve it like dessert, not sweet, but it'll make your tooth hurt
Servier es wie Dessert, nicht süß, aber es wird dir Zahnschmerzen bereiten
Don't matter who she is, as long as she wear a short skirt
Egal wer sie ist, solange sie einen kurzen Rock trägt
Does love mean anything to anyone
Bedeutet Liebe irgendjemandem etwas?
People coming and going just like a hit and run
Leute kommen und gehen, genau wie bei Fahrerflucht
Leave more damage than a motherfucking megaton
Hinterlassen mehr Schaden als eine verdammte Megatonne
They treat it like competition, they do it all for fun
Sie behandeln es wie einen Wettbewerb, sie machen alles nur zum Spaß
People can't get along, like we on the same side of the magnet
Die Leute kommen nicht miteinander aus, als wären wir auf der gleichen Seite des Magneten
Keep the emotions in check, but it's problematic
Behalte die Emotionen unter Kontrolle, aber es ist problematisch
Keep all what I got away in a cabinet
Bewahre alles, was ich habe, in einem Schrank auf
I promise to keep moving on, no matter what else happening
Ich verspreche, weiterzumachen, egal was sonst passiert
Cause it's like we're in a
Denn es ist, als wären wir in einer
Mafia car ride
Mafia-Fahrt
Guns drawn and crossed lines
Gezogene Waffen und gekreuzte Linien
Currency of life
Währung des Lebens
Bud sticks, in tight rolls
Gras-Sticks, in engen Rollen
Seal it up, yeah, envelope
Versiegel es, ja, Umschlag
Gift wrap, yeah, light it up
Geschenkverpackung, ja, zünde es an
Smoke, smoke more dope
Rauch, rauch mehr Gras
Only come for pleasure, but never want anything to do with business
Komm nur zum Vergnügen, aber will nie etwas mit Geschäften zu tun haben
Acting like someone'll give you everything, like every day is Christmas
Tust so, als würde dir jemand alles geben, als wäre jeder Tag Weihnachten
They grinding for both of your dreams, the least you could do is carry the riches
Sie rackern sich für eure beiden Träume ab, das Mindeste, was du tun könntest, ist, den Reichtum zu tragen
Instead, you cry like some bitches, now your begging for forgiveness
Stattdessen weinst du wie eine blöde Kuh, jetzt bettelst du um Vergebung.
You want on the team, I know it's the dream, but this life ain't worth it what it all might seem
Du willst ins Team, ich weiß, es ist der Traum, aber dieses Leben ist es nicht wert, was es zu sein scheint
These people are mean, treat them like kings, they turn around, stab you like it's routine
Diese Leute sind gemein, behandel sie wie Könige, sie drehen sich um, stechen dich ab, als wäre es Routine
Believing in karma don't mean
An Karma zu glauben, bedeutet nicht
To take it into your own hands
Es selbst in die Hand zu nehmen
Passing the pain like Tom Brady
Den Schmerz weiterzugeben wie Tom Brady
But something you don't understand
Aber etwas, das du nicht verstehst
Two wrongs don't make a right, so take a left, fall into God's plan
Zwei Fehler machen es nicht richtig, also nimm eine Linkskurve, füge dich in Gottes Plan
Put my morals to the side, slit everyones throats like a sacrificial lamb
Ich lege meine Moral beiseite, schlitze allen die Kehlen auf wie ein Opferlamm
I'm so done with competing
Ich habe es so satt, zu konkurrieren
So done with getting used to being cheated
So satt, mich daran zu gewöhnen, betrogen zu werden
Still got me heated
Es macht mich immer noch wütend
Y'all got me heated
Ihr macht mich wütend
My dogs'll be feeding
Meine Hunde werden gefüttert
Cause it's like we're in a
Denn es ist, als wären wir in einer
Mafia car ride
Mafia-Fahrt
Guns drawn and crossed lines
Gezogene Waffen und gekreuzte Linien
Currency of life
Währung des Lebens
Bud sticks, in tight rolls
Gras-Sticks, in engen Rollen
Seal it up, yeah, envelope
Versiegel es, ja, Umschlag
Gift wrap, yeah, light it up
Geschenkverpackung, ja, zünde es an
Smoke, smoke more dope
Rauch, rauch mehr Gras





Writer(s): Wooked Wooked


Attention! Feel free to leave feedback.