Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16
weeks
till
your
knocking
arrives
at
my
door
step
16
Wochen,
bis
dein
Klopfen
an
meiner
Tür
ankommt
I
didn't
think
it'd
take
so
long
for
you
to
notice
me
gone
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
lange
dauern
würde,
bis
du
bemerkst,
dass
ich
weg
bin
I
guess
sometimes
the
timing
isn't
right
Ich
schätze,
manchmal
ist
der
Zeitpunkt
nicht
richtig
But
I
can't
help
but
feel
neglected
and
replaced
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
vernachlässigt
und
ersetzt
zu
fühlen
It's
not
just
you
it's
also
me
Es
liegt
nicht
nur
an
dir,
es
liegt
auch
an
mir
I
cannot
help
but
read
between
the
lines
Ich
kann
nicht
anders,
als
zwischen
den
Zeilen
zu
lesen
Tame
my
hands
back,
box
my
words
up
Zähme
meine
Hände,
packe
meine
Worte
ein
It's
not
just
me
it's
also
you
Es
liegt
nicht
nur
an
mir,
es
liegt
auch
an
dir
You
find
a
way
to
gravitate
towards
me
Du
findest
einen
Weg,
dich
zu
mir
hingezogen
zu
fühlen
Tame
your
hands
back,
box
your
words
up
Zähme
deine
Hände,
packe
deine
Worte
ein
This
declaration
might
get
me
in
trouble
Diese
Erklärung
könnte
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
But
I
am
learning
not
to
give
a
fuck
Aber
ich
lerne,
mich
nicht
darum
zu
scheren
No
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Not
a
single
fuck
Kein
bisschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Candice Maritato
Album
Demos
date of release
15-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.