Wordplay T. Jay - At the Top - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wordplay T. Jay - At the Top




At the Top
На вершине
Yeah
Ага,
I'm a put in work until I'm dead nigga (Dead)
я буду пахать, пока не умру, детка. (Умру.)
We can kick it but I'm never in the red with you (Nah)
Мы можем зависнуть, но я никогда не буду в минусе с тобой. (Неа.)
Too into making profit never scared business (Uh, huh)
Слишком увлечён получением прибыли, никогда не боюсь бизнеса. (Ага.)
I'm always cooking up that's a rare feeling (Uh)
Я всегда варю что-то, это редкое чувство. (Ага.)
Uh, looking at stepping it up like a FitBit (Uh)
Смотрю на то, чтобы активизироваться, как фитнес-браслет. (Ага.)
Gotta be messing it up like a misfit (Huh)
Должно быть, напортачил, как неудачник. (Ага.)
Wallet getting thicker than some Bisquik
Кошелёк становится толще, чем тесто для печенья.
They trying but they not like Chris Paul can't assist this (Uh, huh)
Они пытаются, но у них не получается, как у Криса Пола, не могут ассистировать. (Ага.)
And when they try and file a couple claims that they helped me in the game
И когда они попытаются предъявить пару претензий, что помогли мне в игре,
Get State Farm on the phone
позвони в страховую.
And when I think about it, ain't no doubting, I'm just solo on the mountain
И когда я думаю об этом, нет никаких сомнений, я просто один на горе.
Ain't nobody here to show (Yeah)
Здесь некому показывать. (Ага.)
Stay too great not pull my own weight, so they gotta keep the pace
Остаюсь слишком крутым, не тяну свой вес, поэтому им приходится не отставать.
God didn't put me here to tow (Uh)
Бог не для того поставил меня сюда, чтобы я тащил. (Ага.)
They wanna pass time on the beach, thinking everything's sweet
Они хотят провести время на пляже, думая, что всё сладко,
But I'm never going to coast (Yeah)
но я никогда не собираюсь бездельничать. (Ага.)
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
I'm a keep my mind focused so I'm never at the bottom
я буду держать свой разум сфокусированным, чтобы никогда не оказаться на дне.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
Keep my circle looking right so there's never any problems
держу свой круг в порядке, чтобы никогда не было проблем.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
They can say the want it all, but won't sacrifice a little bit
они могут говорить, что хотят всего этого, но не хотят жертвовать даже малым.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
And when you carve your own lane ain't no ceiling that you ever hit
и когда ты прокладываешь свой собственный путь, нет потолка, которого ты мог бы достичь.
I see another mountain got a ways to go
Я вижу другую гору, мне ещё идти и идти.
Ways to go
Идти и идти.
I see another mountain got a ways to go
Я вижу другую гору, мне ещё идти и идти.
Ways to go
Идти и идти.
Started from the bottom and it's days ago
Начал с нуля, и прошли дни.
Days ago
Прошли дни.
And what I got to do to get it they don't know
И что мне нужно сделать, чтобы получить это, они не знают.
They don't know
Они не знают.
Graduated and I'm barely getting started don't get mad if I'm departing
Закончил учёбу, и я только начинаю, не сердись, если я ухожу,
Because I'm cruising to another space
потому что я отправляюсь в другое пространство.
Levitated cause I stopped and meditated, saw some shit was overrated
Левитирую, потому что остановился и помедитировал, увидел, что некоторые вещи переоценены,
And I'm happy that I'm getting great
и я счастлив, что становлюсь лучше.
Never chill, never down on the field, what I want I can't conceal
Никогда не расслабляйся, никогда не сдавайся, чего хочу, того не могу скрыть,
Because I'm about to get a goal with it
потому что я вот-вот забью гол.
And if you think I'm bold better know that my temperature the most
И если ты думаешь, что я смелый, знай, что у меня самая высокая температура,
And a nigga really cold with it
и я реально крут в этом.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
I'm a keep my mind focused so I'm never at the bottom
я буду держать свой разум сфокусированным, чтобы никогда не оказаться на дне.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
Keep my circle looking right so there's never any problems
держу свой круг в порядке, чтобы никогда не было проблем.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
They can say the want it all, but won't sacrifice a little bit
они могут говорить, что хотят всего этого, но не хотят жертвовать даже малым.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
And when you carve your own lane ain't no ceiling that you ever hit
и когда ты прокладываешь свой собственный путь, нет потолка, которого ты мог бы достичь.
They think I'm running out, but I maintain
Они думают, что у меня заканчиваются силы, но я держусь
And I'm never running out for the fame game
и никогда не гонюсь за славой.
See my ambition and these chickens want to change names
Видят мои амбиции, и эти цыпочки хотят сменить имена,
But I ain't picking got a vixen with some bling bling
но я не выбираю, у меня есть красотка с бриллиантами.
Picking a road untraveled with a saddle
Выбираю неизведанную дорогу с седлом,
Ready to blow like a mountain in Seattle
готовый взорваться, как гора в Сиэтле.
Making hits and I don't battle cause I rather trunks rattle
Делаю хиты и не сражаюсь, потому что предпочитаю, чтобы громыхали сабвуферы.
Ain't no cell in my future, not an enemy that matters
В моём будущем нет камеры, нет врага, который имеет значение.
Pick a lane ain't nobody got to know
Выбери полосу, никто не должен знать.
Entertain like you got your own show
Развлекайся, как будто у тебя своё шоу.
Feel the rain that's the only way to grow
Почувствуй дождь, это единственный способ расти.
Don't listen to them got to take your own approach
Не слушай их, ты должен идти своим путём.
This the illest shit I wrote since the last verse
Это самая больная вещь, что я написал с прошлого куплета.
Think I need some therapy that's some mad work
Кажется, мне нужна терапия, это адская работа.
If Drizzy still going bad I'm a tad worse
Если Дриззи всё ещё плохой парень, то я немного хуже.
Get it in by any means and never ask first
Добейся своего любыми средствами и никогда не спрашивай разрешения.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
I'm a keep my mind focused so I'm never at the bottom
я буду держать свой разум сфокусированным, чтобы никогда не оказаться на дне.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
Keep my circle looking right so there's never any problems
держу свой круг в порядке, чтобы никогда не было проблем.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
They can say the want it all, but won't sacrifice a little bit
они могут говорить, что хотят всего этого, но не хотят жертвовать даже малым.
It's lonely at the top
На вершине одиноко,
And when you carve your own lane ain't no ceiling that you ever hit
и когда ты прокладываешь свой собственный путь, нет потолка, которого ты мог бы достичь.





Writer(s): Terry Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.