Lyrics and translation Wordplay T. Jay - Batman's Car (feat. Proffit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batman's Car (feat. Proffit)
Машина Бэтмена (при уч. Proffit)
Ride
in
the
dark
as
a
jit
Еду
в
темноте,
как
псих,
We
became
child
authors
Мы
стали
детьми-авторами,
But
I'm
fine
with
it,
yes
I'm
fine
with
it
Но
меня
это
устраивает,
да,
меня
это
устраивает.
Permanent
tears
grow
millimeters
per
event
Нескончаемые
слезы
растут
на
миллиметры
с
каждым
событием,
Now
they
down
to
my
feet
Теперь
они
стекают
к
моим
ногам.
Thats
a
lot
of
traumas,
but
I'm
fine
wit
it
Это
много
травм,
но
меня
это
устраивает.
Daddy
fuck
you,
you
chose
crack
over
us!
К
черту
тебя,
папочка,
ты
выбрал
крэк
вместо
нас!
You
so
damn
weak
Ты
такой
слабак.
Step
daddy
beat
us
for
small
shit
Отчим
бил
нас
по
пустякам,
I'm
30
still
piss
in
my
sleep
Мне
30,
а
я
все
еще
писаюсь
во
сне.
Where's
my
protection
I'm
just
a
reflection
Где
моя
защита?
Я
всего
лишь
отражение
Of
you
buying
dope
when
yo
kids
witcha
Тебя,
покупающего
дурь,
пока
твои
дети
с
тобой.
Nigga
that's
a
deal
switcha
Нигга,
это
меняет
условия
сделки,
Thats
why
I
don't
deal
witcha
Вот
почему
я
не
имею
с
тобой
дел.
Walking
around
like
a
ghost
everytime
I
show
up
to
my
grandmama
house
Брожу,
как
призрак,
каждый
раз,
когда
появляюсь
в
доме
бабушки,
You
cursing
my
grand
mama
out,
I'll
rip
the
few
teeth
you
got
out
Ты
ругаешься
с
моей
бабушкой,
я
выбью
тебе
твои
несколько
оставшихся
зубов,
Ensures
a
meal
to
you
now,
but
I'm
fine
wit
it
Обеспечу
тебе
сейчас
еду,
но
меня
это
устраивает.
But
I
go
vroom
vroom
through
this
harsh
life
Но
я
проезжаю
"вжух-вжух"
сквозь
эту
суровую
жизнь,
Black
car
bat
car
make
room,
02134
zoom
zoom
Черная
машина,
бэтмобиль,
подвинься,
02134,
зум-зум,
Rocket
launch
problems
go
boom
boom
Проблемы
с
запуском
ракеты
- бум-бум,
Kill
your
legion
of
doom
Уничтожу
твой
Легион
Судьбы,
Better
days
now
I
got
a
Bou
coup
Лучшие
дни,
теперь
у
меня
есть
купе,
I
got
a
bad
bih
ooo
ooo
У
меня
есть
плохая
су**,
у-у-у,
No
thanks
to
you
damn
fool
И
в
этом
нет
твоей
заслуги,
чертов
дурак.
Cold
winter,
no
dinner
Холодная
зима,
нет
ужина,
Not
J.
Cole
but
a
born
sinner
Не
Джей
Коул,
но
прирожденный
грешник,
Ain't
rich
yet,
but
the
Forbes
in
him
Еще
не
богат,
но
в
нем
есть
задатки
Форбса,
My
dark
days
gotta
forefit
em
Мои
темные
дни
должны
уйти,
Feeling
my
pain
when
the
chords
hit
em
Чувствую
свою
боль,
когда
аккорды
бьют
по
ним,
Tour
with
em,
spit
a
little
more
venom
Гастролирую
с
ними,
выплевываю
еще
немного
яда,
Crunch
time
and
the
core
get
him
Решающий
момент,
и
суть
настигнет
его,
No
more
days
for
the
poor
fiddle
Больше
никаких
дней
для
бедной
скрипки,
I
done
got
bored
with
it
Мне
это
наскучило,
Clean
this
shit
out
like
a
chore
with
it
Заканчиваю
с
этим
дерьмом,
как
с
рутиной,
Beggin
you
to
come
along
forget
it
Умоляю
тебя
пойти
со
мной,
забудь,
Done
put
a
lil
fork
in
it
Уже
воткнул
в
это
маленькую
вилку,
Watching
me
pivot
this
time
Смотри,
как
я
управляю
этим
в
этот
раз,
Do
it
to
benefit
mine
Делаю
это
на
благо
своих,
All
that
I
know
is
the
climb
Все,
что
я
знаю,
это
восхождение,
Shifted
my
motives
to
rhymes
Переключил
свои
мотивы
на
рифмы,
Every
word
uttered
divine
Каждое
произнесенное
слово
божественно,
Speakerbox
feeling
the
love
is
below
Колонка
чувствует,
что
любовь
где-то
внизу,
Push
away
when
I
know
love
is
the
faux
Отталкиваю,
когда
знаю,
что
любовь
- это
обман,
Premature
living
so
steady
the
growth
Преждевременная
жизнь,
такая
устойчивая
в
своем
росте,
7 this
young
nigga
ready
to
go
7,
этот
молодой
нигга
готов
идти,
Clean
it
and
steam
it,
and
ready
the
clothes
Почистить,
отпарить
и
приготовить
одежду,
Uh,
I'm
always
ready
to
show
Эй,
я
всегда
готов
показать,
Give
it
to
those
who
are
willing
to
know
Отдаю
тем,
кто
хочет
знать,
That's
how
you
set
it
to
blow
Вот
так
ты
делаешь
так,
чтобы
это
взорвало.
A
decade
long
of
this
hard
living
it
brought
me
down
to
my
knees
Десятилетие
тяжелой
жизни
поставило
меня
на
колени,
All
this
mental
anxiety
it
taught
me
how
to
just
breathe
Вся
эта
тревога
научила
меня
просто
дышать,
If
I
never
had
this
road,
I
couldn't
be
this
far
Если
бы
у
меня
не
было
этого
пути,
я
бы
не
зашел
так
далеко,
I'm
a
take
this
to
the
black,
darker
than
Batman's
car
Я
доведу
это
до
черноты,
темнее
машины
Бэтмена.
Keep
on
goin',
goin',
goin',
and
you
can't
be
stopped
Продолжай
идти,
идти,
идти,
и
тебя
не
остановить,
Keep
on
rollin',
rollin',
rollin',
you
just
can't
be
topped
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
ты
непревзойден,
Keep
on
showin',
showin',
showin',
that
you
can't
be
rocked
Продолжай
показывать,
показывать,
показывать,
что
тебя
не
сломить,
Even
when
you
know
their
hearts,
darker
than
Batman's
car
Даже
когда
ты
знаешь,
что
их
сердца
темнее
машины
Бэтмена.
Keep
on
goin',
goin',
goin',
all
the
way
(all
the
way)
Продолжай
идти,
идти,
идти,
до
конца
(до
конца),
Keep
on
rollin',
rollin',
rollin',
everyday
(everyday)
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
каждый
день
(каждый
день),
Keep
on
showin',
showin',
showin',
you
got
faith
(you
got
faith)
Продолжай
показывать,
показывать,
показывать,
что
у
тебя
есть
вера
(у
тебя
есть
вера),
Bet
it
all
against
the
odds
like
anyway
(all
day)
Ставь
все
против
всех
шансов
(весь
день).
Little
did
I
know,
who
I'd
become
when
I
get
old
Я
и
не
подозревал,
кем
стану,
когда
состарюсь,
Watchin'
everybody
play
the
hand
cuz
I
don't
bow
out
and
I
don't
fold
Смотрю,
как
все
разыгрывают
свои
карты,
потому
что
я
не
сдаюсь
и
не
пасую,
Yeah
put
in
my
hand
I'm
a
get
it
sold
Да,
дай
мне
в
руки,
и
я
продам
это,
Here
to
open
up
yet
still
I
close,
uh
Я
здесь,
чтобы
открыться,
но
все
же
я
закрываюсь,
эй,
Been
a
lil
minute
though
Прошла
минутка,
Got
my
shit
right
let
the
business
grow
Наладил
свои
дела,
пусть
бизнес
растет,
Thinking
back
then
never
been
that
low
Оглядываясь
назад,
я
никогда
не
был
так
низко,
Bank
roll,
unload
when
I
hit
my
goals
Банковский
счет,
разгрузка,
когда
я
достигну
своих
целей,
On
time
when
I
spit
my
flows
Вовремя,
когда
я
читаю
свои
строки,
No
woes,
just
know,
that
I
been
that
bro
Никаких
бед,
просто
знай,
что
я
был
тем
самым
братом,
24-7
when
I
get
that
gross,
uh
24/7,
когда
я
получаю
эту
грязь,
эй,
Work
round
the
clock
Работаю
круглосуточно,
Folks
on
the
scene
still
know
bout
me
even
tho
I'm
not
round
a
lot
Народ
на
районе
до
сих
пор
знает
обо
мне,
хотя
меня
не
часто
видно,
All
year
my
season,
I
gotta
feed
em
Мой
сезон
круглый
год,
я
должен
их
кормить,
Rockin'
my
head,
and
got
waves
in
my
Caesar
Качаю
головой,
и
у
меня
волны
в
моей
"кесаря",
Look
at
my
lady
I
know
how
to
please
her
Посмотри
на
мою
даму,
я
знаю,
как
ей
угодить,
Yeah,
tryin'
but
never
defeat
him
Да,
пытаюсь,
но
никогда
не
побеждаю
его,
Uh,
energy
never
depleted
Эй,
энергия
никогда
не
иссякает,
Him
and
then
him
and
I'm
handing
out
Ether
Он,
а
потом
он,
и
я
раздаю
Эфир,
Given
a
gift
that
I
hand
to
the
people
Дар,
который
я
передаю
людям,
Spillin'
this
the
paint
on
the
easel
Разливаю
эту
краску
по
холсту.
A
decade
long
of
this
hard
living
it
brought
me
down
to
my
knees
Десятилетие
тяжелой
жизни
поставило
меня
на
колени,
All
this
mental
anxiety
it
taught
me
how
to
just
breathe
Вся
эта
тревога
научила
меня
просто
дышать,
If
I
never
had
this
road,
I
couldn't
be
this
far
Если
бы
у
меня
не
было
этого
пути,
я
бы
не
зашел
так
далеко,
I'm
a
take
this
to
the
black,
darker
than
Batman's
car
Я
доведу
это
до
черноты,
темнее
машины
Бэтмена.
Keep
on
goin',
goin',
goin',
and
you
can't
be
stopped
Продолжай
идти,
идти,
идти,
и
тебя
не
остановить,
Keep
on
rollin',
rollin',
rollin',
you
just
can't
be
topped
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
ты
непревзойден,
Keep
on
showin',
showin',
showin',
that
you
can't
be
rocked
Продолжай
показывать,
показывать,
показывать,
что
тебя
не
сломить,
Even
when
you
know
their
hearts,
darker
than
Batman's
car
Даже
когда
ты
знаешь,
что
их
сердца
темнее
машины
Бэтмена.
Keep
on
goin',
goin',
goin',
all
the
way
(all
the
way)
Продолжай
идти,
идти,
идти,
до
конца
(до
конца),
Keep
on
rollin',
rollin',
rollin',
everyday
(everyday)
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
каждый
день
(каждый
день),
Keep
on
showin',
showin',
showin',
you
got
faith
(you
got
faith)
Продолжай
показывать,
показывать,
показывать,
что
у
тебя
есть
вера
(у
тебя
есть
вера),
Bet
it
all
against
the
odds
like
anyway
(all
day)
Ставь
все
против
всех
шансов
(весь
день).
Raising
up
from
my
circumstance
Поднимаюсь
из
своих
обстоятельств,
Til
I'm
way
too
high
like
Urkel
pants
Пока
не
стану
слишком
высоким,
как
штаны
Уркеля,
Keep
it
independent
I'm
a
curve
advance
Сохраняю
независимость,
я
- кривая
в
развитии,
Almost
gave
up
for
the
world
to
stand
Почти
сдался,
чтобы
мир
встал,
Uh,
learned
that
I'm
stronger
than
Эй,
узнал,
что
я
сильнее,
чем
My
doubts,
my
fears,
and
the
word
of
man
Мои
сомнения,
мои
страхи
и
слово
человека,
Stick
around
longer
than
a
burden
can
Держусь
дольше,
чем
может
выдержать
бремя,
Hard
to
get
it
off
like
a
burnin'
pan
От
этого
сложно
избавиться,
как
от
горящей
кастрюли,
Crowd
like
Burning
Man,
swaying
all
to
my
speech
Толпа,
как
на
Burning
Man,
качается
под
мою
речь,
Resonate
with
my
peace,
cut
it
down
like
Bleach
Резонируют
с
моим
спокойствием,
сношу
это,
как
Блич,
I'm
way
too
proud
for
at
least
Я
слишком
гордый,
по
крайней
мере,
Let
me
off
of
my
leash,
and
just
gravitate
to
my
soul
Спустите
меня
с
поводка,
и
я
просто
притянусь
к
своей
душе,
And
I'm
not
afraid
of
moving
in
the
dark
И
я
не
боюсь
двигаться
в
темноте,
Cause
the
challenge
made
me
whole,
aight
Потому
что
испытание
сделало
меня
цельным,
вот
так.
Keep
on
goin',
goin',
goin',
and
you
can't
be
stopped
Продолжай
идти,
идти,
идти,
и
тебя
не
остановить,
Keep
on
rollin',
rollin',
rollin',
you
just
can't
be
topped
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
ты
непревзойден,
Keep
on
showin',
showin',
showin',
that
you
can't
be
rocked
Продолжай
показывать,
показывать,
показывать,
что
тебя
не
сломить,
Even
when
you
know
their
hearts,
darker
than
Batman's
car
Даже
когда
ты
знаешь,
что
их
сердца
темнее
машины
Бэтмена.
Keep
on
goin',
goin',
goin',
all
the
way
(all
the
way)
Продолжай
идти,
идти,
идти,
до
конца
(до
конца),
Keep
on
rollin',
rollin',
rollin',
everyday
(everyday)
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
каждый
день
(каждый
день),
Keep
on
showin',
showin',
showin',
you
got
faith
(you
got
faith)
Продолжай
показывать,
показывать,
показывать,
что
у
тебя
есть
вера
(у
тебя
есть
вера),
Bet
it
all
against
the
odds
like
anyway
(all
day)
Ставь
все
против
всех
шансов
(весь
день).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Price, Terry L Johnson, Terrence Johnson, Thomas Horn, Kevin Shintaku
Album
Terry
date of release
20-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.