Lyrics and translation Wordsmith - When in Doubt Give It Your Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When in Doubt Give It Your Best
Когда сомневаешься, старайся изо всех сил
When
In
Doubt
Give
It
Your
Best
Когда
сомневаешься,
старайся
изо
всех
сил
You
at
the
lowest
in
life
and
you
looking
for
the
love
Ты
на
самом
дне
жизни
и
ищешь
любви,
Welcome
to
that
moment,
so
own
it
so
what
you
made
of.
Добро
пожаловать
в
этот
момент,
прими
его,
ведь
ты
его
создал.
It
doesn't
matter
the
situation
or
stipulation
Не
имеет
значения
ситуация
или
условия,
Always
make
a
statement
of
peace
extend
an
invitation.
Всегда
делай
заявление
о
мире,
предлагай
присоединиться.
Take
a
read
and
I
plead
for
ya'll
to
spread
the
Прочти
и
прошу,
распространите
это,
Word
send
it
to
the
hoods
and
home
to
all
the
suburbs.
Передайте
это
в
гетто
и
домой
во
все
пригороды.
Not
a
question
to
do
away
with
aggression
so
I'm
Вопрос
не
в
том,
чтобы
покончить
с
агрессией,
поэтому
я
Giving
out
a
blessing
and
meshing
my
greatest
lessons
that...
Даю
благословение
и
делюсь
своими
лучшими
уроками,
которые...
I
ever
learned
I'm
standing
forever
firm
with
a
Я
когда-либо
усваивал,
я
стою
вечно
твёрдо,
Turn
for
the
better
them
demons
I
let
em
burn
LOOK.
Поворачиваясь
к
лучшему,
эти
демоны,
я
позволяю
им
гореть.
СМОТРИ.
Not
a
person
can
tell
me
I
took
the
easy
way
if
Никто
не
может
сказать,
что
я
выбрал
легкий
путь,
если
Anything
its
teaching
me
patience
and
OH
by
the
way.
Это
вообще
чему-то
учит,
то
это
терпению,
и,
КСТАТИ.
I'm
never
stopping
the
minute
I
hit
a
speed
bump
Я
никогда
не
остановлюсь,
как
только
перееду
препятствие,
Its
funny
how
it
changes
next
blessed
with
good
luck.
Забавно,
как
все
меняется,
когда
тебе
благоволит
удача.
Another
sermon
the
crowd
full
of
the
press
it
was
Ещё
одна
проповедь,
толпа
полна
прессы,
это
было
Printed
in
the
quotes
when
in
doubt
give
your
best.
Напечатано
в
цитатах:
"Когда
сомневаешься,
старайся
изо
всех
сил".
I
been
working
through
the
years
shedding
all
this
blood
and
tears
Я
работал
все
эти
годы,
проливая
кровь
и
слезы,
This
is
going
to
my
peers
thanks
for
always
being
there
thanks
for
Это
для
моих
близких,
спасибо,
что
вы
всегда
рядом,
спасибо,
что
Always
rocking
with
me,
Всегда
поддерживаете
меня,
Family
keep
on
rocking
with
me,
friends
keep
on
rocking
with
me.(
Семья,
продолжайте
поддерживать
меня,
друзья,
продолжайте
поддерживать
меня.
(
I
just
want
to
tell
you)...
Я
просто
хочу
сказать
вам)...
I'm
ah
Give
it
my
best,
I'm
ah
Give
it
my
best,
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
я
буду
стараться
изо
всех
сил,
I'm
ah
Give
it
my
best,
I'm
ah
Give
it
my
best.
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
I'm
ah
give
it
the
best
the
best,
the
best
the
best.
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
изо
всех
сил,
изо
всех
сил.
I'm
ah
give
it
my
best...
Я
буду
стараться
изо
всех
сил...
There's
not
a
chance
I'll
ever
stop
when
I'm
Нет
ни
единого
шанса,
что
я
остановлюсь,
когда
я
Motivated
initiated
thinking
those
fans
I'm
extra
dedicated.
Мотивирован,
вдохновлен,
думаю
о
тех
фанатах,
которым
я
очень
предан.
A
Hard
bargain
its
my
calling
I'm
sick
of
falling
hate
Тяжелая
сделка
- это
мое
призвание,
мне
надоело
падать,
ненавижу
Stalling
give
me
one
mic
and
I'm
back
to
straight
balling.
Пробуксовку,
дайте
мне
один
микрофон,
и
я
вернусь
к
настоящему
делу.
Give
you
more
then
the
average
of
any
Дам
тебе
больше,
чем
в
среднем
любой
Success
oh
yess,
now
its
time
to
give
it
my
best.
Успешный,
о
да,
теперь
пришло
время
выложиться
по
полной.
Not
greedy
believe
me
so
read
me
you
been
told
I
Не
жадный,
поверь
мне,
так
прочти
меня,
тебе
уже
сказали,
что
я
Been
dropping
music
for
that
free
download
yooo.
Выпускаю
музыку
для
бесплатного
скачивания,
йоу.
I
helped
many
without
a
penny
to
pay
what
is
Я
помог
многим,
не
получая
ни
копейки,
что
Due
had
a
few
I'll
settle
for
just
a
thank
you.
Полагается,
у
меня
было
несколько,
я
довольствуюсь
простым
спасибо.
Never
hear
a
curse
play
this
in
your
crib
you
can
play
Никогда
не
услышишь
ругательств,
включай
это
у
себя
дома,
можешь
включать
This
round
your
kids
to
your
neighbors
where
you
live.
Это
рядом
со
своими
детьми,
соседям,
где
ты
живешь.
Frustrated
at
times,
Время
от
времени
расстраиваюсь,
But
never
ever
quit
110
percent
thats
it,
thats
what
you
better
get.
Но
никогда
не
сдаюсь,
110
процентов,
вот
так,
вот
что
ты
должен
получить.
A
little
pushy
my
bad
now
Im
on
thin
ice
Немного
напористый,
мой
косяк,
теперь
я
на
тонком
льду,
Please
give
you
best
now
apply
it
to
your
own
life...
Пожалуйста,
старайся
изо
всех
сил,
а
теперь
примени
это
к
своей
собственной
жизни...
I
been
working
through
the
years
shedding
all
this
blood
and
tears
Я
работал
все
эти
годы,
проливая
кровь
и
слезы,
This
is
going
to
my
peers
thanks
for
always
being
there
thanks
for
Это
для
моих
близких,
спасибо,
что
вы
всегда
рядом,
спасибо,
что
Always
rocking
with
me,
Всегда
поддерживаете
меня,
Family
keep
on
rocking
with
me,
friends
keep
on
rocking
with
me.
Семья,
продолжайте
поддерживать
меня,
друзья,
продолжайте
поддерживать
меня.
Just
rock
with
me
(
Просто
будьте
со
мной
(
I
just
want
to
tell
you)...
Я
просто
хочу
сказать
вам)...
I'm
ah
Give
it
my
best,
I'm
ah
Give
it
my
best,
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
я
буду
стараться
изо
всех
сил,
I'm
ah
Give
it
my
best,
I'm
ah
Give
it
my
best.
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
I'm
ah
give
it
the
best
the
best,
the
best
the
best.
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
изо
всех
сил,
изо
всех
сил.
I'm
ah
give
it
my
best...
Я
буду
стараться
изо
всех
сил...
La-di-da-di-di-da
you
better
know
that
your
the
best...
Ла-ди-да-ди-ди-да,
знай,
что
ты
лучшая...
La-di-da-di-di-da
you
better
know
that
your
the
best...
Ла-ди-да-ди-ди-да,
знай,
что
ты
лучшая...
La-di-da-la-di-da
you
better
know
that
your
the
best...
Ла-ди-да-ла-ди-да,
знай,
что
ты
лучшая...
Never
settle
for
less
we
gotta
give
it
our
best...
Никогда
не
соглашайся
на
меньшее,
мы
должны
стараться
изо
всех
сил...
I
been
working
through
the
years
shedding
all
this
blood
and
tears
Я
работал
все
эти
годы,
проливая
кровь
и
слезы,
This
is
going
to
my
peers
thanks
for
always
being
there
thanks
for
Это
для
моих
близких,
спасибо,
что
вы
всегда
рядом,
спасибо,
что
Always
rocking
with
me,
Всегда
поддерживаете
меня,
Family
keep
on
rocking
with
me,
friends
keep
on
rocking
with
me.
Семья,
продолжайте
поддерживать
меня,
друзья,
продолжайте
поддерживать
меня.
Just
rock
with
me
(
Просто
будьте
со
мной
(
I
just
want
to
tell
you)...
Я
просто
хочу
сказать
вам)...
I'm
ah
Give
it
my
best,
I'm
ah
Give
it
my
best,
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
я
буду
стараться
изо
всех
сил,
I'm
ah
Give
it
my
best,
I'm
ah
Give
it
my
best.
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
I'm
ah
give
it
the
best
the
best,
the
best
the
best.
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
изо
всех
сил,
изо
всех
сил.
I'm
ah
give
it
my
best...
Я
буду
стараться
изо
всех
сил...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Franklin Parker Jr., Russell Jerome Iii Smith
Attention! Feel free to leave feedback.