Wordsplayed feat. Andy Mineo - Martinelli's (feat. Andy Mineo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wordsplayed feat. Andy Mineo - Martinelli's (feat. Andy Mineo)




Yeah, yeah, oh yeah
Да, да, О да
Lord have mercy
Господи помилуй
Got that Martin', yup
Понял этого Мартина, ага
Daddy told me, "Pray for Jimmy Swaggart"
Папа сказал мне: "молись за Джимми Сваггарта".
I always did it, I'm just charismatic
Я всегда так делала, я просто харизматична.
I only sip the finest stuff on Earth
Я пью только лучшее, что есть на Земле.
This track is hitting hard, I call it Wigglesworth
Этот трек сильно бьет, я называю его Вигглсуорт.
Can't believe that Andy sold like thirty stacks
Не могу поверить, что Энди продал штук тридцать.
I looked at Dre like, "Homie, pass that Martinelli!"
Я посмотрел на Дре и сказал: "Братан, передай мне Мартинелли!"
If it sparkles then you know I drink
Если она сверкает, то ты знаешь, что я пью.
Mix that cranberry juice so now we're sipping pink
Смешай клюквенный сок, и мы будем пить розовый.
Rapping slow, this track is throwed
Читая рэп медленно, этот трек брошен.
Rep the King like it's lamp-mode
Представляй короля, как будто это ламповый режим.
New York, my mind state
Нью-Йорк, мое душевное состояние
Malico on that white plate
Малико на белой тарелке.
Rooftop like it's 88
На крыше, как на 88-м
Uptown with my kinfolk
На окраине города с моими родичами.
Eastville, where they blow smoke
Иствилл, где выпускают дым.
I sip slow, I don't choke
Я делаю медленный глоток и не задыхаюсь.
October 31st, I toast to Martin Luther
31 октября я поднимаю тост за Мартина Лютера.
December 31st, we pop that Martinelli
31 декабря мы лопаем этот Мартинелли.
Boys's doing shots, my homies didn't blink
Парни делают уколы, мои кореша и глазом не моргнули.
Team's down to clown, I got that sparkling drink
Команда спустилась к клоуну, у меня есть этот игристый напиток.
Pouring up, like the night is ours
Льется, как будто ночь наша.
Shorties getting turnt at the bridal shower
Коротышки заводятся на свадебном ливне
The beat drop, but they wasn't ready
Ритм стих, но они не были готовы.
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
The beat drop, but they wasn't ready
Ритм стих, но они не были готовы.
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
You know I never got that bottle service
Ты знаешь, я никогда не получал эту бутылку.
I brought a bottle to the Christmas service
Я принес бутылку на рождественскую службу.
Taylor told me drinking make her nervous
Тейлор сказала мне, что алкоголь заставляет ее нервничать.
I looked her in the face like, "Girl, just drink that Martinelli"
Я посмотрел ей в лицо и сказал: "Девочка, просто выпей Мартинелли".
Thirty empty bottles, ain't nobody faded
Тридцать пустых бутылок, никто не исчез.
You know I'm double-fisting cause my homies made it
Ты же знаешь, что я делаю двойной фистинг, потому что мои кореша сделали это.
Brian hit me like, "Tonight we getting nice!"
Брайан ударил меня так: "сегодня мы будем хорошими!"
I told him, "Bring the buckets," I would bring the ice (I got that!)
Я сказал ему: "принеси ведра", я принесу лед меня есть!)
Glasses in the air if you's a rider
Бокалы в воздух, если ты гонщик.
All my gente on that dancefloor
Все мое благородство на этом танцполе
And they sipping on that cider
И они потягивают сидр.
Got that 'Nelli in my system
У меня в крови эта Нелли.
I'm a lover, not a fighter
Я любовник, а не боец.
Say them boys is on that SOSA
Скажи что эти парни на той Сосе
Cause them boys is looking light, alright
Потому что эти парни выглядят легкомысленно, хорошо
'Bout to mess around and spend a hundred-fifty
Я собираюсь пошалить и потратить сто пятьдесят.
Walk into the store like, "Where the Martinelli?"
Захожу в магазин и спрашиваю:"где Мартинелли?"
I just messed around and spent a hundred-fifty
Я просто валял дурака и потратил сто пятьдесят.
I'm walking out the store, I got that Martinelli
Я выхожу из магазина, у меня есть этот Мартинелли.
Pouring up, like the night is ours
Льется, как будто ночь наша.
Shorties getting turnt at the bridal shower
Коротышки заводятся на свадебном ливне
The beat drop, but they wasn't ready
Ритм стих, но они не были готовы.
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
The beat drop, but they wasn't ready
Ритм стих, но они не были готовы.
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли
I got all my people with me
Со мной все мои люди.
Wifey says she want a sippy
Женушка говорит, что хочет выпить.
I know your parents hate the drinking
Я знаю, твои родители ненавидят выпивку.
But it's all good cause this right here's that Martinelli
Но все это хорошо потому что вот он этот Мартинелли
Uptown at Alex
На окраине Алекса
So much 'Nelli they brought pallets
Так много Нелли они принесли.
On my ten, still got balance
На моей десятке все еще есть баланс.
And my liver got no damage, no (nada!)
И моя печень не пострадала, нет (нада!)
I'm bout that good time homie, no regrets
Я очень хорошо провожу время, братан, и ни о чем не жалею.
Shoe game too strong, I don't wanna flex (no flexing!)
Обувная игра слишком сильна, я не хочу сгибаться (не сгибаться!).
Look it, I'm a honeymooner
Смотри, я молодожен.
Me and wifey in Aruba
Я и женушка на Арубе
And we 'bout to hit the scuba
И мы собираемся отправиться в акваланг.
She said, "Take out the trash"
Она сказала: "вынеси мусор".
"What I look like, I'm the super?"
"Как я выгляжу, я супер?"
She ain't think that's funny
Она не думает, что это смешно.
Imma' do it, alright, alright, alright
Я сделаю это, хорошо, Хорошо, хорошо.
I got a game plan (tell 'em!)
У меня есть план игры (скажи им!).
Leaving in the same car that we came in (tell 'em!)
Уезжаем в той же машине, в которой приехали (скажи им!)
When that 'Nelli's in the system
Когда эта Нелли будет в системе
Ain't no telling if we twisted or we isn't
Никто не знает, крутились мы или нет.
They be yelling out...
Они будут кричать...
Pouring up, like the night is ours
Льется, как будто ночь наша.
Shorties getting turnt at the bridal shower
Коротышки заводятся на свадебном ливне
The beat drop, but they wasn't ready
Ритм стих, но они не были готовы.
Champagne glass with the Martinelli
Бокал шампанского с Мартинелли






Attention! Feel free to leave feedback.