Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
second
sight
to
get
it
right
Второе
зрение,
чтобы
все
исправить,
So
what
the
fuck
is
weighing
down
on
me?
Так
что
же,
черт
возьми,
тяготит
меня?
I
took
those
lies,
I
made
it
mine
Я
принял
эту
ложь,
сделал
ее
своей.
I
just
can't
make
sense,
sense
of
this
feeling
Я
просто
не
могу
понять,
понять
это
чувство.
Can't
stay
the
same,
on
the
inside
Не
могу
оставаться
прежним
внутри.
I
become
the
change
Я
сам
становлюсь
переменой.
Hard
to
step
back
and
finally
see
Трудно
отступить
и
наконец
увидеть,
The
crash
laid
out
right
in
front
of
me
Как
авария
разворачивается
прямо
передо
мной.
Ignite
the
will,
a
fix
instilled
Зажечь
волю,
вселить
решимость.
I
gotta
do
what
I,
I
know
is
true
Я
должен
делать
то,
что,
я
знаю,
верно.
Can't
stay
the
same,
on
the
inside
Не
могу
оставаться
прежним
внутри.
I
become
the
change
Я
сам
становлюсь
переменой.
I'll
make
it
right
anyway
I
can
Я
все
исправлю,
как
только
смогу.
I'm
not
what
my
past
says
I
am
Я
не
тот,
кем
меня
считает
мое
прошлое.
No
harmony
no
harmony
Нет
гармонии,
нет
гармонии.
You
know
I
will
do
what
I
can
Знаешь,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
I
can't
control
what
I
can't
control
Я
не
могу
контролировать
то,
что
не
могу
контролировать.
No
harmony
no
harmony
Нет
гармонии,
нет
гармонии.
You
know
I
will
do
what
I
can
Знаешь,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam D Siegler, Andrew E Kline, Joseph Paul Garlipp, Scott C. Vogel, Alex Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.