Lyrics and translation World5 - A Moment In Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Moment In Time
Мгновение во времени
There
are
moments
in
time
Бывают
мгновения
во
времени,
When
your
heart
stops
beating
Когда
твое
сердце
перестает
биться,
To
let
you
catch
your
breath
Чтобы
ты
могла
перевести
дыхание.
'Cos
you
suddenly
find
Потому
что
ты
вдруг
находишь
What
you'd
given
up
needing
То,
в
чем
ты
больше
не
нуждалась,
And
you
feel
so
scared
to
death
И
тебе
до
смерти
страшно.
It
feels
strange
Это
кажется
странным,
But
when
you
take
a
second
glance
Но
если
ты
взглянешь
еще
раз,
Life
can
change
Жизнь
может
измениться,
When
you
just
give
it
a
chance
Если
ты
просто
дашь
ей
шанс.
And
all
the
possibilities
И
все
возможности
Are
like
petals
on
a
daisy
Словно
лепестки
ромашки.
Love
and
hope
intertwine
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
Love
and
hope
intertwine
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
There
are
things
you
will
find
Есть
вещи,
которые
ты
обнаружишь,
That
are
best
forgotten
Которые
лучше
забыть.
Better
learn
the
lessons
well
Лучше
усвоить
уроки.
There's
a
balance
sometimes
Иногда
существует
баланс
Between
lies
you've
bought
and
Между
ложью,
которую
ты
купила,
и
The
remaking
of
yourself
Переосмыслением
себя.
It
feels
strange
Это
кажется
странным,
But
if
you
take
a
second
glance
Но
если
ты
взглянешь
еще
раз,
Life
can
change
Жизнь
может
измениться,
When
you
just
give
it
a
chance
Если
ты
просто
дашь
ей
шанс.
And
all
the
possibilities
И
все
возможности
Are
like
petals
on
a
daisy
Словно
лепестки
ромашки.
Love
and
hope
intertwined
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
Love
and
hope
intertwined
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
This
moment's
one
of
those
Это
мгновение
— одно
из
таких,
Something
inside
me
knows
Что-то
внутри
меня
знает
The
subtle
shift
Этот
тонкий
сдвиг,
The
launch,
the
lift
Запуск,
подъем.
Sometimes
we're
waiting
for
Иногда
мы
ждем
The
opening
of
the
door
Открытия
двери,
When
fate
appears
Когда
появляется
судьба
And
makes
it
clear
И
дает
понять.
It
feels
so
strange
Это
кажется
таким
странным,
But
if
I
take
a
second
glance
Но
если
я
взгляну
еще
раз,
Life
can
change
Жизнь
может
измениться,
When
I
just
give
it
a
chance
Если
я
просто
дам
ей
шанс.
Everything
works
out
just
the
way
it
should
Все
складывается
именно
так,
как
должно,
And
it
brings
much
more
than
I
thought
it
would
И
это
приносит
гораздо
больше,
чем
я
думал.
Once
I
start
believing
love
will
find
a
way
Как
только
я
начинаю
верить,
что
любовь
найдет
свой
путь,
Let
my
heart
play
the
song
it
has
to
play
Пусть
мое
сердце
играет
песню,
которую
оно
должно
играть.
I
find
the
key
and
the
door
swings
open
wide
Я
нахожу
ключ,
и
дверь
распахивается
настежь,
Then
I
see
hope
is
on
the
other
side
Тогда
я
вижу,
что
надежда
— по
ту
сторону.
And
all
the
possibilities
И
все
возможности
Are
like
petals
on
a
daisy
Словно
лепестки
ромашки.
Love
and
hope
intertwined
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
Love
and
hope
intertwined
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
Love
and
hope
intertwined
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
Love
and
hope
intertwined
Любовь
и
надежда
переплетаются
In
a
moment
in
time
В
одно
мгновение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): World5
Album
3
date of release
10-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.