Wormfood - Géhenne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wormfood - Géhenne




Géhenne
Геенна
Auditeur mon confident
Слушательница, моя наперсница,
Je connais tes penchants
Я знаю твои пристрастия
Pour les spectacles singuliers
К необычным зрелищам,
Les tableaux décadents
К декадентским картинам.
Alors, écoute bien:
Так слушай же:
Dans un petit théâtre
В маленьком театре
Parisien et obscur
Парижском и темном,
Une revue de pantins désaxés
Жуткая пантомима сумасшедших
S'adonne à la luxure la torture
Предается роскоши - и пыткам.
Les saynètes s'y succèdent
Сценки сменяют друг друга,
Obscènes et mécaniques
Непристойные и механические,
Chefs-d'œuvre confidentiels
Тайные шедевры
D'un auteur vampirique
Вампирического автора.
Il aime tant la mettre en scène
Он так любит ставить ее на сцену,
Comme une palette de douleurs
Как палитру боли.
Bientôt il la mettra en pièces
Скоро он разорвет ее на части,
En commençant par l'intérieur
Начиная изнутри.
Jeune actrice ambitieuse
Молодая амбициозная актриса,
Toute prête à te vendre
Готовая тебе отдаться,
Tendant tes lèvres rose sucrier
Протягивая свои губы цвета розового сахара,
Une bouche de braises à prendre
Рот, полный горячих углей.
J'écrirai pour toi, ô ma muse
Я буду писать для тебя, о муза моя,
La plume trempée dans tes menstrues
Пером, обмакнутым в твою менструальную кровь,
Un rôle de putain indécente
Роль бесстыжей шлюхи,
Une nature morte
Натюрморт
Incandescente
Раскаленный.
Le Diable
Дьявол?
Ça n'existe pas
Его не существует.
Avec moi
Со мной...
Avec moi
Со мной
L'enfer
Ада
N'existe pas
Не существует.
Tu ne soupçonnes pas les limites
Ты и представить себе не можешь, какие границы
Que nous allons franchir ensemble
Мы вместе перейдем.
Je me draperai dans ta chair
Я завернусь в твою плоть
Comme une sangsue, une vipère
Как пиявка, как гадюка,
Je mutilerai ton innocence
Буду калечить твою невинность
À chaque vers
В каждом стихе.
Si tu espères revoir le jour
Если ты надеешься увидеть рассвет,
Il faudra jouer mon dernier acte
Тебе придется сыграть мое последнее действие,
La bouche remplie d'ordures
Со ртом, полным грязи,
Sublime et humiliée
Прекрасная и униженная.
Avec moi
Со мной
Le Diable
Дьявол
Ça n'existe pas
Не существует.
Au terme du spectacle
Когда спектакль закончился
Quand tous se furent levés
И все встали,
Derrière les rideaux noirs
За черными кулисами
Elle le saisit par la gorge
Она схватила его за горло.
Il avait perdu toute épaisseur
Он стал совсем худым,
Et ses yeux sans éclat
А его тусклые глаза
Trahissaient une terreur d'enfant
Выдавали детский страх.
Puis elle jeta une allumette
Потом она чиркнула спичкой
Et disparut dans les ténèbres
И исчезла во тьме
Du onzième arrondissement
Одиннадцатого округа.
Il voulait la mettre en scène
Он хотел поставить ее на сцену,
Comme une palette de douleurs
Как палитру боли.
C'est elle qui l'a réduit en cendres
Это она сожгла его дотла,
Le sinistre [...]
Зловещая [...]
Géhenne
Геенна,
Géhenne
Геенна,
Géhenne
Геенна,
Ce brasier
Этот костер
Brûle pour toi
Горит для тебя.
Le petit théâtre parisien
Маленький парижский театр,
Le diable de carton-pâte
Дьявол из папье-маше,
L'actrice qu'il croyait posséder
Актриса, которой он думал овладеть,
Cela n'a jamais
Никогда не
Existé
Существовали.






Attention! Feel free to leave feedback.