Lyrics and translation Worry feat. Melis Fis - Masal
Yarım
kalan
bir
masaldık
seninle
Мы
были
с
тобой
незаконченной
сказкой
Ben
çok
mutluydum
teninde
Я
была
так
счастлива
в
твоей
коже.
Biliyorum
ölünmüyor
gidenle
Я
знаю,
что
ты
не
умираешь
с
уходом
Hiç
gitme
kal
benimle
Никогда
не
уходи,
останься
со
мной
Kimlere
mezar
gözlerin
На
кого
ты
мог
смотреть?
Beni
benden
alır
sözlerin
Твои
слова
заберут
меня
у
меня
Tutmaya
kıyamadığım
ellerin
Твои
руки,
которые
я
не
могу
удержать
Ayaklar
altında
düşlerin
Твои
сны
под
ногами
Susarsın
bazen
Иногда
ты
можешь
заткнуться
Konuşmaya
dilin
varmaz
Говорить
на
языке,
как
только
Çok
şeyi
anlatmak
istersin
anlatılmaz
Ты
хочешь
многое
рассказать,
как
только
не
скажешь
Umutsuz
yarınlarla
yaşanmaz
Нельзя
жить
с
безнадежным
завтрашним
днем
Aşk
uzaklarda
engel
tanımaz
Любовь
далеко
не
мешает
Bitmesin
isterdim
bende
böyle
(bitmesin
isterdim)
Я
бы
хотел,
чтобы
это
не
закончилось,
я
тоже
так
хотел.
Çok
çok
çok
denedik
biliyorsun
sende
(çok
denedik)
Мы
очень,
очень,
очень
старались,
ты
знаешь,
мы
тоже
(мы
очень
старались)
Koşardım
gerekirse
peşinde
(gerekirse)
Я
бы
побежал
за
ним,
если
понадобится
(при
необходимости)
İstiyorum
olsun
yine
bi
mucize
(mucize)
Я
хочу
снова
чудо.
Sanki
düzelir
her
şey
zamanla
Как
будто
со
временем
все
будет
хорошо
Geçer
dediler
ama
aklım
anılarda
Они
сказали,
что
все
пройдет,
но
мой
разум
в
воспоминаниях
Yine
yine
yine
çıksa
karşıma
Если
бы
он
снова
появился,
я
бы
снова
увидел
Yine
kıyamasam
gözlerine
bakmaya
Если
я
не
смогу
снова
смотреть
тебе
в
глаза
Sar
yaraları
yıllar
geçmeden
Ушибы
не
прошли
много
лет
Kalan
umudu
kaybetmeden
Не
теряя
оставшейся
надежды
Kimi
zaman
durup
susarım
ben
Иногда
я
останавливаюсь
и
заткнусь
Ama
çok
zor
konu
sensen
Но
если
дело
в
тебе
очень
тяжелое
Susarsın
bazen
Иногда
ты
можешь
заткнуться
Konuşmaya
dilin
varmaz
Говорить
на
языке,
как
только
Çok
şeyi
anlatmak
istersin
anlatılmaz
Ты
хочешь
многое
рассказать,
как
только
не
скажешь
Umutsuz
yarınlarla
yaşanmaz
Нельзя
жить
с
безнадежным
завтрашним
днем
Aşk
uzaklarda
engel
tanımaz
Любовь
далеко
не
мешает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehdi Hamnava, Melis Fis, Mert Ceylan
Attention! Feel free to leave feedback.