Lyrics and translation Worship Together - Better Is One Day
How
lovely
is
Your
dwelling
place
Как
прекрасно
ваше
жилище
Oh
Lord
Almighty
О
Господь
Всемогущий
My
soul
longs
and
even
faints
for
You
Моя
душа
тоскует
и
даже
падает
в
обморок
по
Тебе
For
here
my
heart
is
satisfied
Ибо
здесь
мое
сердце
удовлетворено
Within
Your
presence
В
Вашем
присутствии
I
sing
beneath
the
shadow
of
Your
wings
Я
пою
под
сенью
Твоих
крыльев
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Better
is
one
day
in
Your
house
Лучше
один
день
в
твоем
доме
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Than
thousands
elsewhere
Чем
тысячи
в
других
местах
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Better
is
one
day
in
Your
house
Лучше
один
день
в
твоем
доме
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Than
thousands
elsewhere
Чем
тысячи
в
других
местах
Than
thousands
elsewhere
Чем
тысячи
в
других
местах
One
think
I
ask,
and
I
would
seek
Можно
подумать,
я
спрашиваю,
и
я
бы
искал
To
see
Your
beauty
Чтобы
увидеть
Твою
красоту
To
find
You
in
the
place
Your
glory
dwells
Чтобы
найти
Тебя
в
том
месте,
где
обитает
Твоя
слава
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Better
is
one
day
in
Your
house
Лучше
один
день
в
твоем
доме
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Than
thousands
elsewhere
Чем
тысячи
в
других
местах
My
heart
and
flesh
cry
out
Мое
сердце
и
плоть
взывают
For
You
the
living
God
Для
Тебя
живой
Бог
Your
spirit's
water
for
my
soul
Вода
твоего
духа
для
моей
души
I've
tasted
and
I've
seen
Я
пробовал
и
я
видел
Come
once
again
to
me
Приди
еще
раз
ко
мне
I
will
draw
near
to
You
Я
буду
приближаться
к
Тебе
I
will
draw
near
to
You
Я
буду
приближаться
к
Тебе
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Better
is
one
day
in
Your
house
Лучше
один
день
в
твоем
доме
Better
is
one
day
in
Your
courts
Лучше
один
день
в
ваших
судах
Than
thousands
elsewhere
Чем
тысячи
в
других
местах
Than
thousands
elsewhere
Чем
тысячи
в
других
местах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew James Redman
Attention! Feel free to leave feedback.