Lyrics and translation Worship Together - How Great Thou Art
O
Lord
my
God,
when
I
in
awesome
wonder
О
Господи
Боже
мой,
когда
я
в
ужасном
изумлении
Consider
all
the
*worlds
thy
hands
have
made,
Подумай
обо
всех
мирах,
созданных
твоими
руками.
I
see
the
stars,
I
hear
the
*rolling
thunder,
Я
вижу
звезды,
я
слышу
раскаты
грома.
Thy
power
throughout
the
universe
displayed:
Твоя
сила
по
всей
Вселенной
проявлена:
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God,
to
thee:
И
поет
душа
моя,
Спаситель
мой,
тебе:
How
great
thou
art!
How
great
thou
art!
Как
ты
велик!
как
ты
велик!
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God,
to
thee:
И
поет
душа
моя,
Спаситель
мой,
тебе:
How
great
thou
art!
How
great
thou
art!
Как
ты
велик!
как
ты
велик!
When
through
the
woods
and
forest
glades
I
wander
Когда
я
брожу
по
лесам
и
лесным
полянам.
And
hear
the
birds
sing
sweetly
in
the
trees,
И
слышу,
как
птицы
сладко
поют
на
деревьях,
When
I
look
down
from
lofty
mountain
grandeur,
Когда
я
смотрю
вниз
с
горного
величия.
And
hear
the
brook
and
feel
the
gentle
breeze:
И
услышь
ручей,
и
почувствуй
легкий
ветерок.
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God,
to
thee:
И
поет
душа
моя,
Спаситель
мой,
тебе:
How
great
thou
art!
How
great
thou
art!
Как
ты
велик!
как
ты
велик!
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God,
to
thee:
И
поет
душа
моя,
Спаситель
мой,
тебе:
How
great
thou
art!
How
great
thou
art!
Как
ты
велик!
как
ты
велик!
And
when
I
think
that
God,
his
Son
not
sparing,
И
когда
я
думаю,
что
Бог
Сына
Своего
не
пощадит,
Sent
him
to
die,
I
scarce
can
take
it
in,
Послал
его
на
смерть,
я
едва
могу
принять
это,
That
on
the
cross,
my
burden
gladly
bearing,
Что
на
кресте
мое
бремя
с
радостью
несу,
He
bled
and
died
to
take
away
my
sin.
Он
истек
кровью
и
умер,
чтобы
забрать
мой
грех.
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God,
to
thee:
И
поет
душа
моя,
Спаситель
мой,
тебе:
How
great
thou
art!
How
great
thou
art!
Как
ты
велик!
как
ты
велик!
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God,
to
thee:
И
поет
душа
моя,
Спаситель
мой,
тебе:
How
great
thou
art!
How
great
thou
art!
Как
ты
велик!
как
ты
велик!
When
Christ
shall
come
with
shout
of
acclamation
Когда
придет
Христос
с
возгласом
приветствия
And
take
me
home,
what
joy
shall
fill
my
heart!
Забери
меня
домой,
какая
радость
наполнит
мое
сердце!
Then
*I
shall
bow
in
humble
adoration,
Тогда
я
склонюсь
в
смиренном
поклонении,
And
there
proclaim,
My
God,
how
great
thou
art!
И
там
возвещай,
Боже
мой,
как
ты
велик!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart K. Hine
Attention! Feel free to leave feedback.