Lyrics and translation Worship Together - Sublime Gracia (Ya No Hay Cadenas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sublime Gracia (Ya No Hay Cadenas)
Sublime Grace (No Longer Chains)
Sublime
gracia
del
Señor
Sublime
grace
of
the
Lord
Que
a
mí,
pecador
salvó
That
saved
a
sinner
like
me
Fui
ciego
mas
hoy
veo
yo
I
was
blind
but
now
I
see
Perdido
y
El
me
halló
Lost,
and
He
found
me
Su
gracia
me
enseñó
a
temer
His
grace
taught
me
to
fear
Mis
dudas
ahuyentó
Drove
my
doubts
away
! Oh
cuán
precioso
fue
a
mi
ser
Oh,
how
precious
it
was
to
my
being
Cuando
Él
me
transformó!
When
He
transformed
me!
Ya
no
hay
cadenas
y
libre
soy
There
are
no
more
chains,
I
am
free
Mi
Dios
que
salva
me
rescato
My
God
who
saves,
rescued
me
Fluyendo
esta
su
gran
bondad
His
great
kindness
is
flowing
Amor
sin
fin,
sublime
amor
Endless
love,
sublime
love
En
los
peligros
o
aflicción
In
dangers
or
affliction
Que
yo
he
tenido
aquí
That
I
have
had
here
Su
gracia
siempre
me
libró
His
grace
always
delivered
me
Y
me
guiará
feliz
And
will
guide
me
happily
Ya
no
hay
cadenas
y
libre
soy
There
are
no
more
chains,
I
am
free
Mi
Dios
que
salva
me
rescato
My
God
who
saves,
rescued
me
Fluyendo
esta
su
gran
bondad
His
great
kindness
is
flowing
Amor
sin
fin,
sublime
amor
Endless
love,
sublime
love
Ya
no
hay
cadenas
y
libre
soy
There
are
no
more
chains,
I
am
free
Mi
Dios
que
salva
me
rescato
My
God
who
saves,
rescued
me
Fluyendo
esta
su
gran
bondad
His
great
kindness
is
flowing
Amor
sin
fin,
sublime
amor
Endless
love,
sublime
love
Y
cuando
en
Sión
por
siglos
mil
And
when
in
Zion
for
a
thousand
years
Brillando
este
cual
sol
Shining
like
the
sun
//Yo
cantare
por
siempre
allí,
Su
amor
que
me
salvó//
//I
will
sing
forever
there,
His
love
that
saved
me//
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Tomlin, Louie Giglio
Attention! Feel free to leave feedback.