Worship Warehouse - Come Now Is the Time to Worship (Performance Backing Track with Melody Line) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Worship Warehouse - Come Now Is the Time to Worship (Performance Backing Track with Melody Line)




Come Now Is the Time to Worship (Performance Backing Track with Melody Line)
Приди, сейчас время поклоняться (Фонограмма для выступления с мелодией)
Katie, don't throw in the towel,
Кейти, не бросайся в омут,
Let me dry you off I'll shower
Позволь мне вытереть твои слезы, я окачу
You with love and then you'll cower
Тебя любовью, и ты будешь трепетать,
'Cause I'm not hard-hearted like Jack Bauer.
Потому что я не черствый, как Джек Бауэр.
I think about you every second,
Я думаю о тебе каждую секунду,
How long will the pain last do you reckon?
Как ты думаешь, как долго продлится эта боль?
You used to be my little sickling
Ты была моей маленькой страдалицей,
But now it's me that needs some fixing.
Но теперь мне самому нужно лечение.
Well, what is it about the time,
Что же это за время,
And what is it about the place,
И что же это за место,
And what is it about your face
И что же это в твоем лице
That keeps me on the line?
Что держит меня на линии?
(Repeat)
(Повтор)
Well don't you love me anyway?
Разве ты не любишь меня все равно?
"I don't know," are the only words you'll say.
не знаю" - это единственные слова, что ты говоришь.
I told you that I'm here to stay, and I meant it:
Я же говорил, что я здесь, чтобы остаться, и я имел это в виду:
I'm here to stay.
Я здесь, чтобы остаться.
Well, what is it about the time,
Что же это за время,
And what is it about the place,
И что же это за место,
And what is it about your face
И что же это в твоем лице
That keeps me on the line?
Что держит меня на линии?
(Repeat 2x)
(Повтор 2x)
I don't know if I can be with you!
Я не знаю, смогу ли я быть с тобой!
I don't know if I can be with you!
Я не знаю, смогу ли я быть с тобой!
I don't know if I can be with you!
Я не знаю, смогу ли я быть с тобой!
I don't know if I can be with you!
Я не знаю, смогу ли я быть с тобой!





Writer(s): Brian Doerksen


Attention! Feel free to leave feedback.